Portanto, entregam-me tudo o que encontrarem, seja lá o que for! | Open Subtitles | لذلك، أيا كان ما تجدونه.. لا يهمني ماهو، فقط أحضروه لي. |
Tragam as que encontrarem e tenham cuidado. | Open Subtitles | وما تجدونه احضروه لي ولا داعي لاقول لكم احذروا |
Os restantes, agarrem em tantas munições quantas encontrarem. | Open Subtitles | بقيتكم، احملوا لنا كل ما تجدونه من ذخيرة |
Pessoal, tragam tudo o que encontrem que possa ser útil, está bem? | Open Subtitles | يارفاق إجلبوا أي شيئ تجدونه مفيداً ، إتفقنا ؟ |
E se forem àquela floresta... para onde ninguém vai... talvez o encontrem. | Open Subtitles | وإذا نويتم الذهاب إلى تلك الغابة، حيث لم يسبق لأحد ذهب هناك، فأنّكم قد تجدونه. |
Capturem todos os subversivos que encontrarem no local, mas, não subestimem esta mulher. | Open Subtitles | إعتقلوا كل متمرد تجدونه بالمكان لكن لا تستخفوا بهذه المرأة |
Armem-se com o que encontrarem. | Open Subtitles | سلّحوا أنفسكم بأي شيء تجدونه |
Dinheiro, moedas... Tudo o que encontrarem. | Open Subtitles | او أي شي آخر تجدونه |
encontrem abrigo onde puderem! | Open Subtitles | استعملوا اي ملجأ تجدونه |
Espero que vocês não o encontrem. | Open Subtitles | وآمل أن لا تجدونه |