"تجد من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • descobrir quem
        
    • Encontrar quem
        
    • descubras quem
        
    • alguém com quem
        
    • encontrar alguém
        
    - Mas vende muitos jornais. História boa vai ser quando descobrir quem faz isso. Open Subtitles القصة الجيدة ستكون عندما تجد من يفعل هذا
    Prometo que vou descobrir quem fez isto. Open Subtitles أنا أعدكم، وأنا ستعمل تجد من فعل هذا.
    Tenente, quando Encontrar quem fez isto quero apenas 5 minutos sozinha com ele. Open Subtitles ملازم عندما تجد من فعل هذا أريد خمس دقائق وحدي معه
    Quero que descubras quem é o responsável e que o detenhas do modo que te parecer adequado. Open Subtitles أنا أريد منك أن تجد من هو المسؤول ومنعه مهما في الطريقة التي تشعر مناسبا.
    Porém quero que descubras quem fez isso e depressa. Open Subtitles لكن أريدك أن تجد من فعل هذا وتفعل ذلك بسرعة
    É divertido ter alguém com quem brincar. - Não tens com quem brincar ? Open Subtitles من المرح أن تجد من تلعب معه أليس لديك من تلعب معه ؟
    Podes encontrar alguém que possa fazer o teu trabalho? Aí está. Open Subtitles أيمكنك أن تبحث علَّك تجد من يقوم بالعمل بدلاً عنك؟
    Quer descobrir quem é e eu não posso ajudá-lo nisso. Open Subtitles الاَن، عليك أن تجد من أنت فلا يمكنني مساعدتك بذلك، لكن...
    Tens de descobrir quem é que estava a pressionar o Paulson. Open Subtitles عليك أن تجد ( من كان يضغط على ( بولسن
    Nunca vais descobrir quem na verdade és. Open Subtitles انك لن تجد من من أنت حقا.
    Será bom teres alguém com quem falar. Open Subtitles انه من الجيد ان تجد من تتكلم معه.
    É um prazer ter alguém com quem ela possa jogar. Eu estou muito pouco em casa. Open Subtitles سوف يسعدهـا أن تجد من يلعب معها الـ "ماهجونج"، وبالكاد أتواجد بالمنزل.
    É difícil encontrar alguém que faça o serviço bem feito. Open Subtitles طيز القرد. من الصعب أن تجد من يقوم بعمله على الوجه الصحيح
    Sei que sentes que não consegues encontrar alguém, mas há uma fechadura para cada chave. Open Subtitles أعلم أنك تشعر بأنك لن تستطيع أن تجد من ترتبط بها لكن هناك قفلٌ لكل مفتاح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more