Seu desgraçado, como te atreves a fazer-me isto a mim? | Open Subtitles | أيها الوغد . كيف تجرؤ على أن تفعل هذا بى ؟ |
-Como te atreves a não lutar? | Open Subtitles | ، كيف تجرؤ على أن لا تحاول قتال من أجل ذلك. |
Como te atreves a dizer-me como tratar o meu filho que conheci agora? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على أن تخبرني عن كيفية الوالدين طفلي التقيت للتو؟ |
Não te atrevas a ficar aí e ameaçar-me como um bandido! | Open Subtitles | لا تجرؤ على أن تقف هناك وتهددني مثل رجل عصابات |
Não te atrevas a parar com o que estás a fazer. | Open Subtitles | ألا تجرؤ على أن تتوقف ولو لثانية واحدة عمّا تقوم بفعله. |
Não te atrevas a desafiar-me. | Open Subtitles | لا تجرؤ على أن تتحداني مرة أخرى . |
Como te atreves a falar assim comigo? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على أن تكون من يتحداني؟ |
Como te atreves a implicar-me nesta desgraça? | Open Subtitles | كيفَ تجرؤ على أن تصمني بهذا العار؟ |
Como te atreves a morder-me? | Open Subtitles | اللعنة على ذلك! كيف تجرؤ على أن تعضني؟ |
Como te atreves a falar-me assim à frente deles? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على أن تكلمني هكذا أمامهم! |
Como te atreves a falar por cima de mim, como se fosse uma criança? | Open Subtitles | كيف تجرؤ... على أن تقاطعني كأنني طفلة! |
E não te atrevas a julgar-me com o resto dos pequenos humanos que achas serem tão mínimos e previsíveis. | Open Subtitles | و لا تجرؤ على أن تجمعني مع بقية البشر الصغار... البشر الذين تعتقدهم مغفلين و متوقعين... ! |