Ambos sabemos que queres experimentar um. | Open Subtitles | اعتقد ان كلانا يعلم انك تريد ان تجرّب قبّعة |
Precisa de experimentar alguma coisa nova, só isso. | Open Subtitles | تحتاج أن تجرّب شيئاً جديداً. هذه خلاصة الأمر. |
Se pudesses experimentar a sensação de aproveitar plenamente o poder inexplorado do cérebro humano, | Open Subtitles | إن كان بإمكانكَ أن تجرّب شعور تسخير الإمكانيّات الغير مستغلّة كلّها للدّماغ البشريّ، |
Se queres realmente pô-lo à prova, por que não experimentas o velho truque do Jerry Lewis? | Open Subtitles | إن أردت اختباره حقاً فلمَ لا تجرّب خدعة جيري لويس؟ |
Acho que seria boa ideia, agora que estás aqui, tentares criar algumas raízes. | Open Subtitles | أتعلم، أعتقد أنه سيكون من الجيّد ،بما أنّك هنا أن تجرّب أشياء جديدة |
O Chrissy contou-nos da arma aí dentro, portanto nem tentes. | Open Subtitles | أخبرنا "كريسي" عن وجود سلاح هناك، لذا لا تجرّب هذا الهراء معنا. |
9, de costas contra uma vedação. Muito desconfortável. Não experimentes. | Open Subtitles | التاسع، على السياج، مؤلم للغاية، لا تجرّب |
Sei que já experimentaste, mas nunca tiveste sexo pedrado. | Open Subtitles | أعلم بأنك جرّبته، لكنك لم تجرّب الجنس منتشيًا. |
Mas irei poupar-vos dessa dor. | Open Subtitles | لكنني سأجعلُك تجرّب الألم. |
Podíeis experimentar nele a minha cadeira calmante. | Open Subtitles | يُمكنك أن تجرّب مقعدي للتهدئة عليه |
- Obriga-a a experimentar o soutien. | Open Subtitles | -إجعلها تجرّب إرتداء حمّالة الصدر |
Devias experimentar golfe. | Open Subtitles | يجب أن تجرّب لعب الجولف |
Queres experimentar um? | Open Subtitles | أتريد أن تجرّب واحدة؟ |
A minha mãe queria experimentar. | Open Subtitles | ولقد أرادت أمّي أن تجرّب ذلك |
Nem tens de fingir estar a aprender, devias experimentar. | Open Subtitles | لستَ مضطرًا لأن تتظاهر بأنّك تعلّمتَ شيئًا. -يجب أن تجرّب ذلك . |
A experimentar água-de-colónia para a Donna? | Open Subtitles | تجرّب هذا العطر من أجل (دونا) ؟ |
Se te estás a controlar porque não experimentas ter um pouco de felicidade? | Open Subtitles | إذا كنتَ مسيطرًا على نفسكَ، لِمَ لا تجرّب السعادة؟ |
Porque não experimentas andar a pé e fazer exercício? | Open Subtitles | لم لا تجرّب المشي وتقوم ببعض التمارين؟ |
Talvez fosse melhor tentares outra abordagem, Niklaus. Com menos ameaças de morte. | Open Subtitles | ربّما تجرّب طريقة أخرى يا (نيكلاوس) ذات إشارة أقل للقتل. |
- Eu sei - Se nunca tentares | Open Subtitles | ما لم تجرّب |
"Não tentes esta merda em casa." | Open Subtitles | " لا تجرّب هذا في المنزل " -نورمان ويلسن) ) |
Quero que experimentes por ti mesmo e depois ensino-te a rezar. | Open Subtitles | أريدك أن تجرّب الأمر بنفسك آنذاك سأعلّمك كيفية الصّلاة |
Nunca experimentaste isto? | Open Subtitles | لم تجرّب هذا مسبقاً؟ |
Mas irei poupar-vos dessa dor. | Open Subtitles | لكنني سأجعلُك تجرّب الألم. |
Portanto quando tentas fazer algo malvado tens um sucesso enorme, mas quando te peço para canalizares o teu poder para o bem, falhas. | Open Subtitles | كلّما تجرّب أمراً عدوانيّاً ينجح نجاحاً باهراً لكنْ حينما أطلب منك توجيه تلك القوّة للخير تفشل |