Porque não trouxeste os telemóveis, esperto... | Open Subtitles | كان يمكنك أن تجلب معك هواتف صينية و ملابس داخلية. |
Não te apercebeste que estavas a ser seguido na última meia hora, não trouxeste suficiente poder de fogo e não me pediste para vir contigo. | Open Subtitles | أنت تدرك انك تخلفت في النصف ساعة الماضية ، ولم تجلب معك قوة نارية كافية تقريباً ولم تطلب مني الأنضمام معكم |
Não trouxeste um mapa, uma lanterna, ou algo que nos pudesse impedir de ficarmos perdidos? | Open Subtitles | انت لم تجلب معك خريطة او مصباح ؟ او اي شيء يساعدنا اذا ضعنا ؟ |
Não trouxeste um casaco, mas trouxeste esse elefante? | Open Subtitles | لم تجلب معك معطفا لعينا و لكنك احضرت هذا الفيل؟ |
Ainda bem que não trouxeste aquele caderno enorme contigo. | Open Subtitles | أنا ممتنة كثيرا لأنك لم تجلب معك مفكرتك الكبيرة "ميشيل" |
Por acaso não trouxeste o teu lança-foguetes, não? | Open Subtitles | ألم يصادف أن تجلب معك قاذف صواريخك ؟ |
Por acaso trouxeste queijo nacho? | Open Subtitles | لم تجلب معك شطيرة جبنٍ بالصّدفةِ، صحيح؟ |