Bem, temo que não seja somente isso que tu não sabes. | Open Subtitles | حسناً ، أخشى أن هذا ليس الشىء الوحيد الذى تجهلينه |
Penso que já apanhaste feiticeiros suficientes para te perguntares se por acaso eles sabem algo que tu não sabes. | Open Subtitles | أظنُّ أنّكِ أطحتِ بالعديد من السحرة لتساؤلكِ عما إذا كانوا يعلمون ما تجهلينه. |
Jean, há uma coisa que tu não sabes. | Open Subtitles | (جين) هناكَ شيئٌ ما تجهلينه |
Acredito que não seja a única coisa que não sabes. | Open Subtitles | حسناً ، أخشى أن هذا ليس الشىء الوحيد الذى تجهلينه |
Mas o que não sabes é que essa camisola não é apenas azul. | Open Subtitles | فيما ترتديه من ملابس لكن ما تجهلينه أن هذه البلوزة ليست زرقاء |
É culpa nossa. Há algo que não sabes. | Open Subtitles | إنّه ذنبنا ثمّة أمر تجهلينه |
Jocelyn, falas do que não sabes. | Open Subtitles | جوسلين)، أنتِ تتكلّمين عن أمر تجهلينه) |