"تجيبيني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • responde
        
    • respondes
        
    • responderes
        
    • me respondas
        
    • responder-me
        
    • me responda
        
    • respondeste
        
    • respondesses
        
    • responder a duas perguntas
        
    Bem, se sabe onde quero chegar, por que não responde por mim? Open Subtitles حسنا , ان كنتي تعلمي ماذا اقصد لم اذا لا تجيبيني ؟
    eu faço uma pergunta e tu respondes, senão corto-te esse lindo rosto. - Quem é? Open Subtitles أنا اسألكِ، وأنتِ تجيبيني وإلا شوّهت وجهكِ الجميل
    Até responderes às minhas perguntas, não respondo às tuas. Open Subtitles إلى أن تجيبيني على أسئلتي لن أجيب على أي من أسئلتك
    Preciso que me respondas. Open Subtitles أريدكِ أن تجيبيني
    Consegue sim, porque está a responder-me. Open Subtitles نعم ، يمكنك سماعي لأنك تجيبيني
    Escrevo na esperança de que um dia me responda e que tudo possa ser outra vez como antes... Open Subtitles أكتب على أملٍ أن تجيبيني يوما .. وأن يعود كل شيء إلى ما كان
    Porque é que não me respondeste? Open Subtitles لمذا لا تجيبيني ؟
    Estava á tua espera que ti... que me respondesses a uma pergunta médica. Open Subtitles كنت أمل ان تجيبيني عن سؤال طبي سؤال محرج
    Já acabou...? Pode responder a duas perguntas simples? Open Subtitles ان انتهيت من الكلام ،هل يمكنك أن تجيبيني
    - Me solte. - Então me responde porra. Open Subtitles أبعتد عني - ليس قبل أن تجيبيني -
    Por favor, responde honestamente. Open Subtitles أرجو أن تجيبيني عليه بصدق.
    Porque não me respondes, mulher? Open Subtitles - لماذا لا تجيبيني يا امرأة؟
    Se não me responderes, vou entrar aí. Open Subtitles إنّ لن تجيبيني فسأدخل هناك
    Não me respondas! Open Subtitles -لا تجيبيني
    Pode responder-me, por favor, Dr.ª Shepherd? Open Subtitles أعني ، هل بمقدوركِ أن تجيبيني ، من فضلك يا دكتورة (شيبارد) ؟
    Preciso que me responda, Sra. Marbury. Open Subtitles أريدك ان تجيبيني سيدة "ماربوري"
    - Não, espera. Não respondeste. Open Subtitles لم تجيبيني.
    Eu preferia que respondesses honestamente. Open Subtitles أفضل أن تجيبيني بصراحة
    Já acabou...? Pode responder a duas perguntas simples? Open Subtitles ان انتهيت من الكلام ،هل يمكنك أن تجيبيني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more