"تحاول ان تكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a tentar ser
        
    Devo-lhe desculpas pelo modo como agi. Só estava a tentar ser engraçado. Open Subtitles أَنا ادِينُ لك بإعتذارَ للطريقِة التي تَصرّفتُ بها معك أنت كُنْتَ تحاول ان تكون لطيفا
    Muito assustada, mas a tentar ser forte. Open Subtitles امم ، خائفه حتى الموت ولكنها تحاول ان تكون شجاعه
    Ela está a tentar ser corajosa, mas eu consigo ver alguma coisa a andar ás voltas dentro dela, atrás dos olhos. Open Subtitles تحاول ان تكون شجاعه لكنني استطيع ان ارى شيئا يدور بداخلها خلف عينيها
    Eu sei que estás a tentar ser rude, mas vou mesmo fazer isso porque acho que é agradável. Open Subtitles اعلم انك تحاول ان تكون وقح ولكنني سأفعل ذلك لأنني اجده ممتعاً
    Oh, não. Tu não farias isso. Estás a tentar ser porreiro. Open Subtitles انت لم تفعل هذا انت تحاول ان تكون لطيف
    - Eu sei. - Estavas a tentar ser como eles. - Não. Open Subtitles كنت فقط تحاول ان تكون متكيفا اليس كذلك؟
    Olha para ti... a tentar ser todo estóico. Open Subtitles .أنظرإليك. تحاول ان تكون متماسكاً
    Estás sempre a tentar ser a âncora, Hevy. Open Subtitles انت دائما تحاول ان تكون الملاذ , هيفي
    Só estás a tentar ser o novo Wilson. Open Subtitles انت تحاول ان تكون ويلسون الجديد
    Estão a tentar ser prevertidos? Open Subtitles هل تحاول ان تكون شقيــاً ؟
    Estás a tentar ser simpático comigo? Open Subtitles أنت تحاول ان تكون لطيفاً معي
    Ela estava a tentar ser engraçada. Open Subtitles لقد كانت تحاول ان تكون مضحكة
    Está a tentar ser engraçado? Open Subtitles هل تحاول ان تكون مسلّيا ؟
    a tentar ser. Open Subtitles تحاول ان تكون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more