Sei que te escondes lá, assim como nessas relações sem rumo com homens que tu não amas. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ تختبئين هناك، بنفس الطريقة التي تختبئين فيها بهذه العلاقات مع رجال لا تحبّينهم |
E lembra-te, não tenhas vergonha de dizer às pessoas que amas, que as amas. | Open Subtitles | وتذكّري، لا تخجلي أن تقولي للأشخاص الذين تحبّينهم أنكِ تحبّينهم |
E é essa a força que recebes das pessoas que amas, não de mim. | Open Subtitles | وتلك القوّة استقيتِها مِنْ الناس الذين تحبّينهم وليس منّي |
Então vou continuar a destruir tudo o que gostas, a magoar todos os que amas, até não teres outra opção. | Open Subtitles | سأواصل تدمير كلّ ما يهمّك أمره و أؤذي كلّ الذين تحبّينهم... إلى أنْ لا يبقى أمامك خيار |
Tem cuidado, Stevie... tu e aqueles que amas. | Open Subtitles | (اِنتبهي لنفسك يا (ستيفـي وللأشخاص الذين تحبّينهم |