"تحت الكثير من الضغط" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sob muita pressão
        
    • sob muito stress
        
    • sobre muita pressão
        
    Estou sob muita pressão com o caso em tribunal. Open Subtitles أنا تحت الكثير من الضغط حالياً بسبب المحاكمة
    Sei que tens estado sob muita pressão. Open Subtitles أعني، أنا أعلم أنك قد تم تحت الكثير من الضغط.
    Mas deves compreender que estava sob muita pressão após a minha reforma. Open Subtitles ولكنك يجب أن تتفهم أنا كنت تحت الكثير من الضغط الذى تبع تقاعدي عن العمل
    Talvez tenha estado sob muito stress e simplesmente não foi capaz de controlar a situação. Open Subtitles ربما أنكِ تحت الكثير من الضغط وأنتِ فقط فقدتِ قبضتك على الأمور
    - estou sob muito stress... Open Subtitles أنا خاضع تحت الكثير من الضغط مؤخراً. أنا...
    Ele estava sobre muita pressão. Open Subtitles لقد كان تحت الكثير من الضغط.
    - Claro. Parece que andava sob muita pressão. Open Subtitles بالطبع إنه هو، إسمعي يبدو أنك كنت تحت الكثير من الضغط
    Ele estava sob muita pressão a tentar acabá-la. Open Subtitles لقد كان تحت الكثير من الضغط في سبيل إتمامها
    Você acabou de viajar e está sob muita pressão. Open Subtitles كنت في رحلة طويلة أنت تحت الكثير من الضغط أنت رهن الإعتقال
    Claramente, estás sob muita pressão. Open Subtitles انظر، واضح انك واقع تحت الكثير من الضغط.
    Está sob muita pressão no trabalho. Open Subtitles أعتقد بأنكي تحت الكثير من الضغط في العمل
    Pensei que estávamos sob muita pressão... Open Subtitles اعتقد أننا كنا تحت الكثير من الضغط
    Estávamos sob muita pressão. Isto é totalmente insatisfatório. Open Subtitles -أقصد، بأننا كنّا تحت الكثير من الضغط حينها
    Estou numa situação em que estou sob muita pressão por parte dos meus pais, para me casar, assentar e formar família, e vou fazê-lo para que não descubram que sou gay. Open Subtitles أنا على الصفحة التي أنا تحت الكثير من الضغط منأهليللزواجوالإستقراروأحصلعلىعائلة، -وسوف افعلها حتى لا يكتشفوا أني شاذة
    Está sob muita pressão, penso eu. Open Subtitles إنه تحت الكثير من الضغط, على ما اعتقد
    Mas ele ultimamente tem estado sob muito stress. Open Subtitles ...لكن انه كان تحت الكثير من الضغط في الآونة الأخيرة
    Eu estava sob muito stress. Open Subtitles كنت تحت الكثير من الضغط
    O Kyle tens estado sob muito stress. Open Subtitles .(كايل), كنت تحت الكثير من الضغط
    Estou sobre muita pressão, por causa de Allenby, ele... não quer que faças a história que estas a fazer para "Vassouradas". Open Subtitles إني فقط تحت الكثير من الضغط بسبب... لأن (آلينبي)، لا يريدك أن تنشر القصة التي عنوانها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more