"تحديد ما إذا كانت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • determinar se
        
    Assim, a minha prioridade era determinar se tinha havido abutres no local. TED لذا كانت أول مهامي هنا هي تحديد ما إذا كانت النسور في مسرح الجريمة.
    Estou a tentar determinar se as emoções afectam o ambiente. Open Subtitles أحاول تحديد ما إذا كانت المشاعر الإنسانية تؤثر على البيئة المادية حقاً
    Estamos a tentar determinar se ela estava com alguém da família ou com alguma amigo. Open Subtitles ما زلنا نحاول تحديد ما إذا كانت تقيم مع أحد آخر من العائلة, أو صديق.
    E como vimos anteriormente, uma das variáveis mais críticas para determinar se um movimento será ou não bem sucedido é a ideologia do movimento relacionado com o papel das mulheres na vida pública. TED وكما رأينا سابقاً، أحد المتغيرات المهمة في تحديد ما إذا كانت حركة ما ناجحة أم لا هي إيديولوجيتها المتعلقة بدور النساء في الحياة العامة.
    A diferença de alturas entre o arguido e a vítima não é vital para determinar se o crime podia ter sido ou não cometido pelo arguido deste caso? Open Subtitles أليس الفرق بين طول المتهم والضحية حيوي في تحديد... ما إذا كانت الجريمة يمكن ارتكابها من المتهم أم لا؟
    Não consegui determinar se a condição de Will foi devido a doença mental ou stress do trabalho no FBI. Open Subtitles لقد عجزت عن تحديد ما إذا كانت ...حالة (ويل) سببها مرض عقلي أم ضغط نفسي من جراء عمله بالمباحث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more