"تحدّثتُ للتو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acabei de falar
        
    acabei de falar com o Departamento de Estado. Open Subtitles تحدّثتُ للتو مع وزارة الخارجية
    acabei de falar com a família. Open Subtitles مرحباً. تحدّثتُ للتو مع العائلة.
    acabei de falar com o seu suposto assassino, Sr. Castle. Open Subtitles -أدلّة؟ لقد تحدّثتُ للتو مع قاتلك المزعوم، سيّد (كاسل).
    acabei de falar com o Eli. Um miúdo interessante. Open Subtitles (إذن، لقد تحدّثتُ للتو مع (إيلاي، فتى مثير.
    acabei de falar com o assistente de Nick Johnston. Ele disse que o Nick saiu cedo no dia em que Vivien morreu, às 17h00. Open Subtitles مرحباً ، لقد تحدّثتُ للتو مع عريف عمال (نيك جونستون) وقال أنّ (نيك) سجّل خروجه في وقت مبكر
    Srª. Chapin, acabei de falar com um tal Oleg Mostovoi. Open Subtitles سيّدة (شابين)، لقد تحدّثتُ للتو إلى رجل يدعى (أوليغ موستوفوي).
    Lembro-me que acabei de falar com um vizinho que disse que Smith era um pai solteiro. Open Subtitles أذكر أنني تحدّثتُ للتو لأحد الجيران الذي قال أنّ (سميث) كان أباً عازباً.
    Eu... Eu acabei de falar com a Rainha Má e com o Rumpelstiltskin sobre uma demanda para encontrar magia. Open Subtitles تحدّثتُ للتو مع الملكة الشرّيرة و (رامبل ستيلسكن) عن رحلةٍ لإيجاد سحر.
    acabei de falar com o chefe do Café Tuscany. Open Subtitles تحدّثتُ للتو إلى النادلة في (كافيه توسكاني).
    Não. acabei de falar com o gerente do Banco Federal Suisse. Open Subtitles كلاّ، لقد تحدّثتُ للتو لرئيس مصرف (سويس الفيدرالي)، ونظراً للقوانين المصرفيّة الدوليّة،
    Eu acabei de falar com o Randall e ele é extraordinário. Open Subtitles (چاك)، لقد تحدّثتُ للتو مع (راندال) وهذا الصبي رائع
    acabei de falar com a Alexis. Open Subtitles لقد تحدّثتُ للتو مع (ألكسيس).
    acabei de falar com o Ryan. Open Subtitles تحدّثتُ للتو مع (رايان).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more