"تحطم الطائرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • da queda
        
    • o avião
        
    • queda do
        
    • despenhou
        
    • no acidente
        
    Seu trambiqueiro do Oriente! Não me engana com isso da queda do avião. Open Subtitles أنت بيكارون شرقي، أنت لا تستطيع إخدعني حول تحطم الطائرة.
    Na primeira semana depois da queda, houve um desabamento nas grutas. Open Subtitles أول أسبوع بعد تحطم الطائرة. كان هناك انهيار.
    Sim, acho que a minha reportagem da queda do avião fez sucesso. Não sei. Open Subtitles اعتقد ان مقالى عن تحطم الطائرة لاقى نجاح كبير من الجمهور
    Nunca viram o avião cair, nunca o ouviram cair. Open Subtitles لم يروا تحطم الطائرة لم يستطيعوا سماع صوت تحطمها
    Já passei ouvidos pela gravação do avião que se despenhou. Open Subtitles لقد مررت بكل هذه الاحداث خلال تحطم الطائرة
    Como sabemos que ele não está envolvido no acidente? Open Subtitles كيف نعرف انه ليس متورط بقضية تحطم الطائرة
    Por favor, todos sabem... verifiquei o lugar da queda quando chegamos à Terra. Open Subtitles ارجوك كنت أعلم بشأن هذا اكتشفت موقع تحطم الطائرة عندما وصلنا أولا على الأرض
    E tens uma reunião hoje com os advogados da queda. Open Subtitles هناك اجتماع اليوم بشأن تحطم الطائرة مع المحاميين.
    Como é que não sabias da queda do avião, nem de nós? Open Subtitles كيف لم تعرف بأمر تحطم الطائرة بأمرنا؟
    Até um ano depois da queda, a Arizona tinha pesadelos, e se eu me atrasasse dez minutos a chegar em casa, ela passava-se. Open Subtitles طوال عام بعد تحطم الطائرة كانت (آريزونا) تعاني من الكوابيس وإن جئت للمنزل متأخرة عشر دقائق كانت تصاب بالفزع
    Somos os sobreviventes da queda do... Open Subtitles نحن ناجون من تحطم الطائرة... .
    Porque o avião caiu achamos que alguém tentou causar o acidente, mas talvez não tenha sido assim. Open Subtitles الآن , وافترضنا أن الطائرة تحطمت بسبب ان أي شخص يحاول ذلك لسبب تحطم الطائرة , لكن ربما أن ذلك خطأ.
    Ficas avisado, se o avião se despenhou mesmo aqui, a cena pode ser muito perturbadora. Open Subtitles و لتكن على علم ، إذا كان تحطم الطائرة هنا فالمشهد يمكن أن يكون مثيرا للأعصاب
    Foi detida menos de uma semana após a queda do avião. Open Subtitles أن تقوم بالسرقة في نفس اسبوع تحطم الطائرة
    Sr. Presidente, pode dar-nos detalhes sobre a queda do helicóptero? Open Subtitles سيادة الرئيس سيادة الرئيس ، هل يمكنك اعطائنا اي بيانات عن تحطم الطائرة من كان علي متن الطائره ؟
    Não se despenhou. Open Subtitles لم هذا الشيء لا تحطم الطائرة.
    Segui uma das previsões da sua Mãe e vi 81 pessoas morrerem queimadas no acidente de avião ontem. Open Subtitles لقد تحققت من تنبؤات أمك و شاهدت 81 شخصاً يحترقون حتى الموت في تحطم الطائرة البارحة
    Fontes dizem que pessoal dos Serviços Secretos e fuzileiros estavam no aparelho e que morreram no acidente. Open Subtitles لقد علمنا من مصادرنا أن عملاء من الخدمة السرية كانوا على متن الطائرة و قد لاقوا حتفهم اثر تحطم الطائرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more