Podia ser. É que tenho talento para partir coisas. | Open Subtitles | قد تكون كذلك لدي فقط موهبة تحطيم الأشياء |
Quem és? Vais parar de partir coisas, empurrar carros pela rua abaixo e tudo o que tens estado a fazer. | Open Subtitles | ستكفّ عن تحطيم الأشياء وتكفّ عن تسيير السيّارات في الطريق |
Com ou sem libido... com o teu cheiro de café, o teu hábito de partir coisas, o teu cabelo a entupir o ralo da casa de banho... eu escolho-te. | Open Subtitles | برغبة جنسية او بدونها بانفاسك التي بطعم القهوه وعادتك في تحطيم الأشياء وشعرك الذي يتشرب ماء البانيو كله |
Meu, pára de partir coisas. | Open Subtitles | توقف عن تحطيم الأشياء يا صاح. |