"تحقق من ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Verifica
        
    • Topa só
        
    • Olha para isto
        
    • Vejam
        
    • Vê isto
        
    • Verifique isso
        
    Verifica esse parece estar vivo! Open Subtitles تحقق من ذلك, فإنه يبدو أن يكون على قيد الحياة
    Verifica, eu mando! Open Subtitles اذهب و تحقق من هذا ، قلت لك تحقق من ذلك
    Topa só! "Antes de o mundo acabar, tenho de viajar no tempo." Open Subtitles تحقق من ذلك! \"قبل أن ينتهي العالم، لا بد لي من السفر عبر الزمن \".
    Topa só! "Antes de o mundo acabar, tenho de viajar no tempo." Open Subtitles تحقق من ذلك! \"قبل أن ينتهي العالم، لا بد لي من السفر عبر الزمن \".
    Olha para isto. Open Subtitles عن موقع تواجد إبن " كوستا " ؟ تحقق من ذلك
    Deixem-me mostrar uma coisa, Vejam isto. Open Subtitles اليك هذا, اسمح لي أن اريك شيئاً تحقق من ذلك
    Qual é a última sobre o site ScrollMD? Injecção de HTML. Vê isto. Open Subtitles ما هي آخر المستجدات ScrollMD على الموقع الألكتروني تحقق من ذلك
    Verifique isso. Juntamo-nos a vocês daqui a algumas horas. Open Subtitles تحقق من ذلك وأنا سأقابلك في غضون ساعات قليلة
    Então vai, Verifica. Open Subtitles إذاً,اذهب تحقق من ذلك
    Pronto, e Verifica aquele tipo também. Open Subtitles حسنٌ، تحقق من ذلك الرجل أيضًا
    Verifica aquela porta. Open Subtitles تحقق من ذلك الباب
    - Gibbs, Verifica isso. Open Subtitles حسنا، جيبس، تحقق من ذلك
    - Verifica. Open Subtitles - تحقق من ذلك. - هيا.
    - Topa só. Open Subtitles - تحقق من ذلك.
    Olha para isto, irmão. Open Subtitles تحقق من ذلك يا اخي
    Olha para isto. Open Subtitles تحقق من ذلك.
    Olha para isto. Open Subtitles تحقق من ذلك
    Não deixaram rasto, Vejam. Open Subtitles لقد مسحوا جيداً جميع الاثار تحقق من ذلك
    Vê isto. Open Subtitles مهلاً، تحقق من ذلك
    Verifique isso. Open Subtitles تحقق من ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more