Só porque o meu pai me manteve de fora da sua investigação no estranho e desconhecido, não significa que faças o mesmo. | Open Subtitles | أنظري ، تعرفين ، تسببتِ في جعل أبي يبقيني خارج نطاق تحقيقاته عن الغريب والأغرب هذا لا يعني بانه يجب عليكِ |
Atualmente a sua investigação gira em torno de Abe Ryland e do seu misterioso Partido da Paz. | Open Subtitles | تدور تحقيقاته حاليا حول آبى ريلاند وحزبه الغامض للسلام" |
O foco da sua investigação era o ex-governador sudanês, Tahir Khaled. | Open Subtitles | تركزت تحقيقاته عن الحاكم السوداني السابق (طاهر خالد). |
O Patterson disse ao capitão num e-mail, que pensou que o Weidman estava a obstruir algumas das investigações dele. | Open Subtitles | أخبر (باترسون) النقيب في رسالة إلكترونية أنّه يشعر أنّ (وايدمن) يعيق بعض تحقيقاته. |
O nosso especialista em meta-humanos na polícia, Julian Albert, prefere trabalhar sozinho, mas tenho informadores nas investigações dele. | Open Subtitles | مُختص المتحولين في مركز الشرطة (جوليان ألبرت)، يفضل العمل بمفرده ولكن لدي تلميح على تحقيقاته |
Por isso, mandei a FAA proibir toda a frota da companhia aérea Regis até que a NTSB complete a sua investigação. | Open Subtitles | لذا طلبت من "إدارة الطيران الفيدرالية" أن يحجروا كامل أسطول الطيران الخاص بـ"ريجيس" حتى يكمل "المجلس الوطني لسلامة النقل" تحقيقاته. |