Tem fé, meu amigo. Deus vai proteger-te. | Open Subtitles | تحلَّ بالإيمان يا صاح، الربّ سيحميك. |
Tem alguma dignidade! | Open Subtitles | تحلَّ ببعض الفخر |
- Tem paciência. Com o Ollie até parece que é fácil. | Open Subtitles | تحلَّ بالصبر، (أوليفر) يجعل الأمر يبدو سهلًا. |
Chama-se dignidade. Tenha alguma, é de graça. | Open Subtitles | تسمّى كرامة، تحلَّ بالبعض، فهي مجّانيّة. |
Tenha fé, amigo. | Open Subtitles | تحلَّ بالإيمان، يا صديقي. |
Além disso, aqui a rapariga Tem um distintivo e uma arma, por isso, um pouco de fé. | Open Subtitles | 528)}زِد إلى ذلك، لديّ فتاتي هنا ...تملك شارة وبندقية، لذا 576)}تحلَّ ببعض الإيمان، هلاّ فعلت؟ |
Tem alguma dignidade. | Open Subtitles | تحلَّ ببعض الكرامة. |
- Tenha fé, Sr. Frum. - fé é para Missionários. | Open Subtitles | (تحلَّ بالإيمان، سيّد (فروم - الإيمان من صِفات الرُسُل - |