"تحمل تكلفته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pagar
        
    Trinta e quatro milhões de americanos perderam um familiar ou amigo nos últimos cinco anos, não porque o tratamento não existia, mas porque não o conseguiam pagar. TED فقد أربعة وثلاثون مليون أمريكي أحد أفراد أسرته أو صديق في السنوات الخمس الماضية، ليس لعدم وجود العلاج، بل لأنهم عاجزون على تحمل تكلفته.
    Como se costuma dizer: Se tem de perguntar, é porque não pode pagar. Open Subtitles كما يقولون ايها الملازم,لو كان يجب السؤال, فانت لاتستطيع تحمل تكلفته
    - Querida, lamento. É muito caro. Não podemos pagar. Open Subtitles عزيزتي، آسفة، إنها غالي للغاية، لا يمكننا تحمل تكلفته
    Sim, ele diz que é temporário, que só pode pagar aquilo, que tem de acabar o livro, que precisa de paz, etc. Open Subtitles هو يدعي أن ذلك بشكل مؤقت وأن ذلك كل مايستطيع تحمل تكلفته وأنه يحتاجه ليكمل كتابه
    Infelizmente, ele conseguiu a defesa que podia pagar. Open Subtitles ولسوء الحظ، لقد حصل على الدفاع القانوني الذي إستطاع تحمل تكلفته!
    - Não podemos pagar outra. Open Subtitles لا يمكننا تحمل تكلفته مرة أخرى
    Se teve que perguntar, não pode pagar. Open Subtitles بما أنك سألت ، فلن تستطيع تحمل تكلفته
    Bart, querido, isto é tudo o que podemos pagar, por agora. Open Subtitles (بارت)، عزيزي، هذا كل ما نستطيع تحمل تكلفته الآن
    Não posso pagar isso. Open Subtitles لا أستطيع تحمل تكلفته.
    Se puder pagar. Open Subtitles إذا كنت تستطيع تحمل تكلفته
    - Sim. Eles podiam pagar. Open Subtitles - أجل، يستطيعون تحمل تكلفته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more