"تحمينا من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • proteger do
        
    • protegem-nos de
        
    • Proteger-nos do
        
    Sabes, estou a rezar por nós para nos proteger do demónio, entendes? Open Subtitles أنا أتلو صلاة من أجلنا كي تحمينا من الشر، أتفهمين؟
    Mas... já não temos mais inibidores neurais para nos proteger do Jemm. Open Subtitles ولكن ليس لدينا اية مثبطات عصبية حتي تحمينا من جيم
    Os rios protegem-nos de dois lados. Open Subtitles الانهار تحمينا من اتجاهين.
    o que significa que se realmente queremos aproveitar o que aprendemos na nutrição que os anti-oxidantes protegem-nos de danos no DNA, ataques de vírus e cancro, protegem-nos de danos na pele, etc., etc... ou vai ter que ser isto e depois comemos, ou isto e depois comemos Open Subtitles و هذا يعني أننا إذا ما أردنا حقاً أن نستفيد ممّا تعلّمناه عن التغذية بأن مضادات اﻷكسدة تحمينا من تضرّر و الضرر الفيروسي و السرطان "DNA"الـ،
    Proteger-nos do quê? De conhecimento que podia salvar as nossas vidas? Open Subtitles , تحمينا من ماذا المعرفة التي قد تنقذ حياتنا ؟
    Proteger-nos do quê? Open Subtitles تحمينا من ماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more