"تحولوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • transformados
        
    • transformaram-se
        
    • transformação
        
    • tornaram-se
        
    • transformaram
        
    • viraram
        
    As pessoas do velho mundo são idiotas transformados em gelados de água. Open Subtitles جميع سكان العالم حمقى متجمدون تحولوا الى مصاصة ثلج.
    200 dólares transformados em 350 mil dólares... vá lá, quais são as hipóteses disso? Open Subtitles مائتى دولار تحولوا الى 350 الفاً هيا, ما هى احتمالات ذلك ؟
    Eles transformaram-se mesmo em porcos. Não estava a sonhar. Open Subtitles لقد تحولوا الى خنازير لم يكن ذلك حلما
    Depois ela vomitou-os, e na lua cheia seguinte, eles transformaram-se. Open Subtitles ومن ثم أخرجهم ، وفي إكتمال القمر التالي ، قد تحولوا
    É um local para pessoas como nós, que passaram por uma transformação, mas ainda não se adaptaram. Open Subtitles إنه مكان لأناس مثلنا الذين تحولوا الذين لم يتكيفوا .. بعد
    Os outros 588 milhões, tornaram-se no teu pior pesadelo. Open Subtitles الباقي الـ 588 مليون تحولوا لعائشين في الظلام
    Se acredita mesmo nisso, os wraiths que vocês transformaram não estariam em êxtase. Open Subtitles إذا كنت حقا تصدقين ذلك هؤلاء الريث الذين تحولوا لن يبقوا ثابتين على السفينة
    - Há quem diga que esses cães foram os seus sacerdotes, transformados em monstros pelos poderes da Deusa. Open Subtitles يقول البعض إنّ هذه الكلاب كانتْ يوماً كهنتها و تحولوا إلى وحوشٍ ضارية بقوة الآلهة
    Alguns de nós fomos transformados naquela noite, e havia uma mulher no acampamento ao lado, a Heather. Open Subtitles حسنا , مجموعة منا تحولوا في تلك الليلة وكانت هناك تلك المرأة في المخييم بجانينا هيذر
    Lobisomens que são transformados quatro gerações de um puro sangue são menos ferais e conseguem transformar-se antes, durante e depois do ciclo lunar. Open Subtitles المستذئبون من الجيل الرابع الذي تحولوا من دماء نقية إنهم أقل وحشية و بإمكانهم التحول قبل و خلال و بعد دورة القمر
    Quatro irmãos, recentemente transformados, encontrados na Miller's Road próximo da quinta dos Sutter. Open Subtitles أربعة أشقاء، تحولوا في الآونة الأخيرة وجدناهم على طريق ميلر نحو مزرعة سوتر
    Algumas das tribos por aqui achavam que os primeiros homens eram lobos transformados em homens. Open Subtitles بعض القبائل في الأرجاء اعتقدوا بأن البشر الأوائل كانوا ذئابًا تحولوا إلى رجالٍ
    Estes pirralhos transformaram-se em estrelas do basquete! Open Subtitles الأقزام الصغار تحولوا إلى نجوم كبار
    Rasguei estas do seu símbolo, e elas transformaram-se em papel, mas quero pô-las de volta, por isso... Open Subtitles - لقد مزقت هذا من كتابك و تحولوا إلى ورق و أريد إعادتهم
    Aparentemente, transformaram-se numa jarra de petúnias e numa baleia de aspecto surpreendente. Open Subtitles ... الظاهر إنهم تحولوا إلى زهرية من البتونيا و حوت يبدو متعجب للغايه
    30,000 pessoas transformaram-se e estão a espalhar isso. Open Subtitles ثلاثون آلف من القوم تحولوا ونَشرواهذا...
    Sua transformação foi uma violação ao nosso acordo. Open Subtitles لقد تحولوا لانتهاك وقح لاتفاقنا.
    Estas pessoas estavam todas com problemas desde a transformação. Open Subtitles جميع هؤلاء وقعوا بمشاكل بعدما تحولوا
    Quase todos os kryptonianos com quem me cruzei tornaram-se assassinos a sangue-frio. Open Subtitles تقريباً كل الكريبتونيين الذين قابلتهم تحولوا إلى قتلة بدم بارد
    E testemunhamos como ao longo de milhões de anos se transformaram em alguns dos mais alienígenas animais que o mundo já viu. Open Subtitles و سـنشهد كيف تحولوا خلال ملايين السنين إلى حيواناتٍ غريبة المظهر لم يرى العالم مثيلاً لها قبلاً
    Nem os milhões de homens que viraram cinzas nas ruas de Shangai e Chicago. Certo? Open Subtitles و لم يفعل ذلك الملايين من الرجال الذين تحولوا إلى هباءاً منثوراً في (شنغهاي) و (شيكاغو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more