"تحوّلت إلى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • se tornou
        
    • transformou-se num
        
    E a terceira era uma detective dedicada que se tornou corrupta. Open Subtitles والثالثة كانت" "محققة شرطة مخلصة "تحوّلت إلى شرطية فاسدة"
    A primeira era uma ricaça que se tornou uma ladra. Open Subtitles الأولى كانت أميرة" "بارك أفينو) تحوّلت إلى لصّة)
    Pode dizer como uma operação para eliminar um alvo de risco se tornou num tiroteio no meio de Manhattan? Open Subtitles ربّما يُمكنك التفصيل لي كيف أنّ عمليّة خفيّة للقضاء على عائق تحوّلت إلى تبادل لإطلاق النار في وسط (مانهاتن).
    E mesmo antes de tocar no fundo, transformou-se num peixinho minúsculo. Open Subtitles وتماماً قبل أن تلـّمس القاع ، تحوّلت. إلى سمكة.
    O desporto transformou-se num espectáculo, um entretenimento com sangue. Open Subtitles الرياضة الآن تحوّلت إلى مسرحية، لعرض الأعمال مع الدم.
    Nesse caso, gostaria de realçar que esta excursão extraterrestre de rotina transformou-se num desastre e as implicações para o Comando Stargate serão enormes. Open Subtitles في هذه الحالة، أودّ القول... إنّ هذه الرحلة الروتينية قد تحوّلت إلى كارثة... وستكون العواقب وخيمة على قيادة بوّابة النجوم
    Ontem à noite, transformou-se num inferno. Open Subtitles ليلة أمس تحوّلت إلى جحيم حي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more