Sr. Ivanoff, pode dizer-nos porque esta a desertar? | Open Subtitles | سيد ايفانوف , هل يمكن ان تخبرنا لماذا تنشق؟ |
Pode dizer-nos porque é que se está a desfazer do cadáver de uma mulher que não existe? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تخبرنا لماذا تتخلص من جثة امراة غير موجودة ؟ |
Podes dizer-nos porque és médico? | Open Subtitles | ايمكن ان تخبرنا لماذا قررت ان تكون طبيباً؟ |
Quase que nos meteu numa luta e vai dizer-nos porquê. | Open Subtitles | لقد اوشكت ان تدخلنا في قتال وعليك ان تخبرنا لماذا |
- Sete. - Queres dizer-nos porquê? | Open Subtitles | سبعه - هل تريد أن تخبرنا لماذا ؟ |
Importa de nos dizer porque este "comandante de elite", está numa missão militar para salvar a nossa cidade? | Open Subtitles | هلا تمانع أن تخبرنا لماذا "قائد في وحدة من القوات النخبة" في مهمة عسكرية لإنقاذ مدينتنا؟ |
Podes dizer-nos porque desististe dos Deltas? | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تخبرنا لماذا تم شطبك من الجماعة؟ |
Pode dizer-nos porque estamos a verificá-lo? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخبرنا لماذا نقوم بالتحقق منه؟ |
Pode dizer-nos porque é que alguém tiraria sangue de um morto? | Open Subtitles | هل بأمكانها أن تخبرنا لماذا يقوم أحدهم بأخذ دم من ميت ؟ |
Já vi isto. Se puderes dizer-nos porque estamos a vê-lo. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا , اذا امكنك ان تخبرنا لماذا نحن نشاهده ؟ |
Quer dizer-nos porque está aqui? | Open Subtitles | هل تريد ان تخبرنا لماذا انت هنا؟ |
Quer dizer-nos porque está aqui? | Open Subtitles | أتريد ان تخبرنا لماذا انت هنا حقاً؟ |
Mas antes precisas de dizer-nos porque roubaste uma pulseira de 10 mil dólares da tua mãe. | Open Subtitles | لكن اولاً يجب ان تخبرنا لماذا انت تحمل $10,000 قلادة تينس من امك |
Quer dizer-nos porquê? | Open Subtitles | تريد أن تخبرنا لماذا ؟ |
- Queres dizer-nos porquê? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرنا لماذا ؟ - |
Talvez nos pudesse dizer porque suspeita dela? | Open Subtitles | ربما تستطيع ان تخبرنا لماذا.. تشك بها |
Importa-se de nos dizer porque é que ele o mandou parar? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرنا لماذا أوقفك ؟ |