"تخبرني بأنك لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dizer-me que não
        
    • me digas que não
        
    • me digas que nunca
        
    Está a tentar dizer-me que não recebeu nenhuma ordem? Open Subtitles هل تحاول أن تخبرني بأنك لم تستقبل أية أوامر؟
    Vais dizer-me que não o reconheces? Open Subtitles أقسم لك لم أكن متورطه أتريد أن تخبرني بأنك لم تتعرف عليه؟
    Não me digas que não sabias? Open Subtitles انت لم تخبرني بأنك لم تعرف؟ يريد الملك الذهب.
    Não me digas que não te sentiste melhor quando os mataste. Não, não me senti. Open Subtitles لا تخبرني بأنك لم تشعر بتحسن حينما كنت تقتلهم
    Não me digas que nunca pensaste numa carreira política. Claro, quando era criança. Open Subtitles لا تخبرني بأنك لم تفكر بمسيرتك السياسية قطّ
    Não é mais triste do que estares neste site à procura de ligações anexadas sem amarras, e não me digas que nunca fizeste isto. Open Subtitles هل هو أكثر حزناً من بقائك على هذا الموقع باحثاً عن معاشرات بدون شروط ولا تخبرني بأنك لم تقم بأي شيء
    E não me digas que não sabias que o Franck traficava. Open Subtitles ولا تخبرني بأنك لم تعرف أبداً ما كان يتطلع إليه (فرانك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more