Estás a dizer-me que a Molly está entrelaçada nesta teia? | Open Subtitles | والآن أنت تخبرينني أن (مولى) متورطة في هذه الشبكة؟ |
Tu estás a dizer-me que a Diane Sawyer vai usar um vestido com ombreiras? | Open Subtitles | و أنت تخبرينني أن (دايان سوير) سترتدي ثوباً ذو أكمام منتفخة ؟ |
Estás a dizer-me que a Darcy tem mais habilitações do que eu? | Open Subtitles | (هل تخبرينني أن (دارسي أكثر تأهيلاً مني؟ |
Estás a dizer-me que tudo isto foi por dinheiro? | Open Subtitles | هل تخبرينني أن كل هذا بشأن المال؟ |
Estás a dizer-me que o Luc não sabe? | Open Subtitles | لحظة واحدة، هل تخبرينني أن "لوك" لا يعلم؟ |
Eu costumava esconder as minhas drogas no troféu de bowling da minha mãe, e estás a dizer-me que o homem que inventou uma maneira de enganar metade de Nova Iorque não é tão esperto quanto uma criança de 12 anos drogada com uma faca? | Open Subtitles | أجل، لقد كنت أخبئ أسراري في جائزة أمي للبوليغ، وأنت تخبرينني أن الرجل الذي إخترع طريقة للإحتيار على معضم أغنياء نيويورك ليس بذكاء |