| Tu não me enganas com essa tua imagem de pobre menina em apuros. | Open Subtitles | أنت لا تخدعيني بصوره الفتاه الفقيره المثيره للشفقه تلك |
| Não me enganas com essa. | Open Subtitles | لن تخدعيني بهذه الطريقة |
| A mim não me enganas. | Open Subtitles | لكن لن تخدعيني. |
| Apenas o disseste para te dar água e agora tentas enganar-me para desertar. | Open Subtitles | قلتِ ذلك فقط لأعطيكِ الماء و الآن تحاولين أنْ تخدعيني لتهريبك |
| Não me enganes. Andaste a enganar-me toda a minha vida. | Open Subtitles | لقد كنت تخدعيني طوال حياتي. |
| Não brinques comigo, Barbara. Eu estive lá, lembras-te? Sempre. | Open Subtitles | لا تخدعيني يا (باربرا) كنت هناك، أتتذكرين؟ |
| - Não brinques comigo. | Open Subtitles | لا تخدعيني. |
| Está certo que eu morra na tua frente por favor, não me desiludas agora. | Open Subtitles | أنا احب أن أموت وانا انظر لهذا الوجه لذلك سأكون سعيداً جداً رجاءاً لا تخدعيني هذه المرة |
| Está bem, mas não me enganas. | Open Subtitles | حسناً , لكنكِ لن تخدعيني |
| É difícil para ti. Se me enganas uma vez, a culpa é tua. | Open Subtitles | تخدعيني مره، عيبٌ عليكِ |
| Não me enganas. | Open Subtitles | يمكنك أن تخدعيني. |
| - A mim não me enganas tu! | Open Subtitles | لا تخدعيني - أوه.. حقا؟ |
| Podes ter enganado o Quinn, mas não me enganas. | Open Subtitles | لرُبما خدعتي (كوين) ولكنّكِ لن تخدعيني |
| - Estás a enganar-me. | Open Subtitles | أنتِ تخدعيني فحسب |
| Não, estás a enganar-me É um truque. | Open Subtitles | كلا, أنتِ تخدعيني, انها خدعة |
| Querias enganar-me. | Open Subtitles | -استطعتِ ان تخدعيني -كلا انما كنت ... |
| Estás a tentar enganar-me? | Open Subtitles | هل تخدعيني ؟ |
| - Não brinques comigo. | Open Subtitles | لـاـ تخدعيني. |
| Mas não me desiludas Somente | Open Subtitles | لكن لا تخدعيني |
| Não me desiludas. | Open Subtitles | لا تخدعيني |