"تخسر كل شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • perder tudo
        
    • perdido tudo
        
    Vais perder tudo porque mataste o cabrão do teu irmão, cretino! Open Subtitles أنت تخسر كل شيء لأنك قتلت أخاك اللعين أيها الأحمق
    Aquele de vocês que não o fez, ele irá perder tudo. Open Subtitles واحد منكم الذين لم يفعلوا ذلك، فسوف تخسر كل شيء.
    Nessa vida pode se perder tudo o que ama, e todos que te amam. Open Subtitles في هذه الحياة يمكن أن تخسر كل شيء تحبه وكل من يحبك
    Não fazes a menor ideia do que é perder tudo e tentar reconstruir tudo de novo. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة مثل ما تخسر كل شيء و تحاول وضع كل شيء معاً مرة أخرى
    Talvez você não tenha perdido tudo ainda. Open Subtitles رُبما أنت لم تخسر كل شيء بعد ، أليس كذلك ؟
    Vou acabar com a sua reputação. Vai perder tudo. Open Subtitles سأجعل هذا يؤثر عليك بشكل سيء سوف تخسر كل شيء
    Podes perder tudo com uma lesão grave. Open Subtitles هل يمكن أن تخسر كل شيء من إصابة واحدة كبيرة.
    Vá lá, Frank, se eu tiver que esperar para passar estas burocracias todas só para ter o que está aqui, poderei perder tudo. Open Subtitles هيا، فرانك، إذا كان لدي الانتظار لخفض من خلال كل هذه البيروقراطية فقط للحصول على ما هو هنا، أنا قد تخسر كل شيء.
    Esforças-te muito para construir algo e num passo em falso podes perder tudo e... Open Subtitles تعمل جاهدًا لبناء شيئًا وبخطوة خاطئة واحده قد تخسر كل شيء
    Temos de compreender... que podemos perder tudo. Open Subtitles يجبعليكان تفهم.. قد تخسر كل شيء
    Sabes, é impossível perder tudo. Open Subtitles تعلم إنه من المستحيل أن تخسر كل شيء
    Vais perder tudo se continuares dessa maneira. Open Subtitles سوف تخسر كل شيء اذا تصرفت على هذا النحو
    Graças ao Pelant, sei como é perder tudo. Open Subtitles كيف يبدو الامر عندما تخسر كل شيء
    Se deixares o ódio destruir quem tu és... vais perder tudo. Open Subtitles اذا سمحت للغضب بأن يدمرك ...عندها سوف تخسر كل شيء ولا يمكننا
    Vais perder tudo no divórcio? Open Subtitles هل سوف تخسر كل شيء في الطلاق ؟
    Se não o fizer, vai perder tudo. Open Subtitles إذا لم تفعل سوف تخسر كل شيء
    Vai querer perder, perder tudo. Open Subtitles تريد أن تخسر أن تخسر كل شيء
    Quero que o Simon sinta o que é perder tudo. Open Subtitles لقد قتلتم (طوني). أريد أن يعرف (سايمون) ما هو شعور أن تخسر كل شيء.
    Estás prestes a perder tudo, e não podes fazer nada. Open Subtitles (ـ (ديانا ـ أنت على وشك أن تخسر كل شيء و عاجزاً على فعل أي شيء حيال ذلك
    - Posso perder a minha família. - Podes perder tudo. Open Subtitles قد اخسر عائلتي قد تخسر كل شيء
    Só depois de se ter perdido tudo é que se consegue encontrar um caminho. Open Subtitles فقط بعدما تخسر كل شيء ستجد طريق العودة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more