Acho que se queres aliviar a solidão, um cão é a única opção. | Open Subtitles | نعم, اعتقد اذا كنت تريد ان تخفف من وحدتك فالكلب هو خيارك الوحيد |
Duas gotas deste medicamento num pouco de vinho, devem aliviar a sua dor de cabeça, Vossa Majestade. | Open Subtitles | قطرتين من هذا الدواء في بعض النبيذ ينبغي أن تخفف من حدة الصداع, يا صاحب الجلالة. |
Tudo o que te peço é que te acalmes durante uns dias. | Open Subtitles | جل ما أطلبه هو أن تخفف من ذلك لعدّة أيام |
Não, quero que tu te acalmes. | Open Subtitles | لا، اريدك ان تخفف من توترك |
Eu me sinto menos só com ela. | Open Subtitles | تخفف من وحدتي |
Eu me sinto menos só com ela. | Open Subtitles | تخفف من وحدتي |
Uma recepcionista não me vai aliviar a carga de trabalho. | Open Subtitles | مضيفة لن تخفف من عبء العمل عليّ |