"تخلصتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • livrado
        
    • livraste-te
        
    • livraste
        
    Pensei que tinhas dito que te tinhas livrado de tudo o que os teus ex-namorados te deram. Open Subtitles أعتقدت أنك قلت بأنك تخلصتي من جميع . الأشياء التي حصلتي عليها من أصدقائك السابقين
    Pensei que tu e a Spencer se tinham livrado das vossas roupas. Open Subtitles كنت اظن بأنكِ انتي و سبنسر تخلصتي من جميع ملابسك
    Eu tentei ligar-te, mas, aparentemente livraste-te do teu telemóvel. Open Subtitles حاولت الاتصال بك ولكن.. يبدو انكي تخلصتي من هاتفك المحمول
    - Fi. livraste-te dos tipos lá de fora? Open Subtitles هل تخلصتي من القمامه الذين في الخارج يعني الي يراقبون البيت
    Por que razão te livraste dele? Open Subtitles لماذا تخلصتي منه ؟
    Meu Deus, ainda bem que te livraste dela. Open Subtitles الحمدلله أنك تخلصتي منها
    Deve ter-se livrado das roupas, mas e os sapatos? Open Subtitles انت على الارجح تخلصتي من الملابس لكن ماذا عن الحذاء؟
    Pensei que te tinhas livrado disto. Open Subtitles اعتقد بأنكِ تخلصتي من هذا
    Obrigado. Cuidado. livraste-te dos teus soluços? Open Subtitles برفق.هل تخلصتي من الزغطة؟
    livraste-te da arma, certo? E das cápsulas? Open Subtitles تخلصتي من السلاح, صحيح؟
    Por isso, livraste-te dele primeiro. Open Subtitles لذا قد تخلصتي منه اولا
    livraste-te do Cecil, bom e muito bem. Open Subtitles لقد تخلصتي من (سيسل) حسناً,هذا جيد
    - livraste-te dela. Open Subtitles - تخلصتي منها
    Foi por isso que te livraste do nosso cão? Open Subtitles -ألهذا السبب تخلصتي من كلبنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more