Então eu digo que tu lhe apertes o pescoço... até os olhos lhe saltarem. | Open Subtitles | لذا أقترح أن تخنقه حتى تخرج عيناه من محلها |
Andas sempre a apertar-lhe o pescoço e isto nunca aconteceu. | Open Subtitles | يا إلهي، أنتَ تخنقه طوال الوقت ولا يحدث هذا أبداً |
Estrangular alguém já é difícil o suficiente, mas, partir-lhe o pescoço enquanto o fazes? | Open Subtitles | أختناق شخص في الخارج أمر صعب للغايبه ولكن كسر عنقه بينما تخنقه |
Se apertar demais, sufoca-o se não o apertar, ele foge. | Open Subtitles | إذا أحكمت الأطباق عليه ، فأنك تخنقه وإذا أرخيت له ، فإنه يطير بعيداً |
Puxando o dedo para fora do gatilho e ao mesmo tempo coloca o braço por cima do ombro esquerdo, agarra a cinta e sufoca-o. | Open Subtitles | و في نفس الوقت تأتي من حول كتفه الأيسر.. تنتزع حزامه.. و تخنقه |
Eu vi-te a estrangulá-lo. | Open Subtitles | لقد رايتك تخنقه |
- Ou isso ou estrangulá-lo até ele adormecer. | Open Subtitles | -إمَّا ذلك أو أن تخنقه حتى يفقد الوعي . |
ou torces-lhe o pescoço ou cortas-lhe a cabeça. | Open Subtitles | اما أن تخنقه أو تقطع رأسه مستحيل |
Enrolado no pescoço do Beau, estrangulando-o até a morte. | Open Subtitles | مربوطة حول رقبة (بو راندولف)، تخنقه حتى الموت. |
Eu seguro nele, e tu podes cortar ou torcer o pescoço. | Open Subtitles | سوف امسكه لك وانت سوف تخنقه |
Tentou estrangulá-lo! | Open Subtitles | حاولت أن تخنقه |