Eu conheço-o muito bem. Sei que sabe e não consigo imaginar como alguém com os seus antecedentes pode... | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك تفعل، وأنا لا أستطيع تخيل كيف يمكن لرجل بصورتك الخلفيه يمكن |
Não podemos sequer imaginar como isso poderá ser, mas começamos a ter vislumbres de instrumentos que nos podem levar mais longe. | TED | الآن، لا يمكننا حتى البدء في تخيل كيف يمكن أن يبدو ذلك، لكن يمكننا البدء في أخذ لمحات عن الوسائل التي من الممكن أن تأخذنا إلى ذلك البعد. |
Nem posso imaginar como isso será. | Open Subtitles | لا يمكننى تخيل كيف يمكن أن يكون هذا |
Se for verdade, nao consigo imaginar como a Stargate 1 nas linhas da frente vai fazer diferença quando chegar a altura. | Open Subtitles | إذا كان حقيقة , لايمكنني تخيل كيف يمكن لبوابة نجوم واحدة في الخطوط الأمامية سيمكنها تحقيق ولو فارق واحد عندما يحين الوقت |
Não posso imaginar como te sentes. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل كيف يمكن ان يُشعر هذا. |
Estou farto de imaginar como poderia ser a minha vida fora desta cadeira, Helen. | Open Subtitles | لقد مللت من تخيل كيف يمكن أن تكون حياتي بدون هذا الكرسي يا (هيلين) |