O controle populacional é uma das nossas precauções. | Open Subtitles | تحديد النسل هو أحد أهم تدابيرنا الوقائية للأمن |
Eles já não se metem em especulações. Nós tomamos precauções, eles têm planos. | Open Subtitles | لم يعد لديهم أي مواصفات مميزة، لدينا تدابيرنا الخاصة ولديهم خططهم. |
Sim. No entanto, as nossas medidas de segurança aumentaram significativamente desde então. | Open Subtitles | نعم , بأي حال , تدابيرنا الأمنية قد تطورت منذ ذاك الحين |
- Mas as nossas medidas de segurança... | Open Subtitles | - لكن تدابيرنا الأمنيه _ إنني متأكد من تأمينك.. |
Mandei examinar as nossas medidas de segurança no Congresso e em todo o Complexo Federal a fim de evitar outro incidente do tipo. | Open Subtitles | طَلبتُ a مراجعة تدابيرنا الأمنية على كابيتول هِلْ وفي كافة أنحاء المركّب الإتحادي لكي يَتفادى الحادثة آخرى مثل هذه، |