Nunca saí desta casa. E nunca me deixas fazer nada. | Open Subtitles | لم أخرج من المنزل ابدا لا تدعني أقوم بأي شيء أبداً |
Não me deixas fazer nada porque tens medo de tudo e todos, e eu estou cansada disso. | Open Subtitles | أنكِ لا تدعني أقوم بأي شيء بعد الآن لانكِ تخافين من كل شخص وكل شيء، و أنا تعبت من ذلك! |
Estão a ficar violentas. Clark, se não me deixas fazer isto, o dia em que poderás aparecer nunca chegará. | Open Subtitles | (كلارك)، إذا لم تدعني أقوم بهذا لن يأتي أبداً اليوم الذي ستخرج فيه للعلن |
Ouça, apenas tem que me deixar fazer o meu trabalho. Quer dizer... | Open Subtitles | أنظر, فقط عليك أن تدعني أقوم بعملي, أحتاج |
- Precisas de me deixar fazer o meu trabalho. - Eu vou-te deixar trabalhar. | Open Subtitles | . عليك أن تدعني أقوم بعملي - . سأدعكِ تقومين بعملك - |
Além disso nunca deverias ter-me deixado fazer aquela capa da TV Guia a propósito do "Seinfeld". | Open Subtitles | أيضا ماكان عليك أبدا أن تدعني أقوم بغلاف "ساينفيلد" "دليل التلفزيون" ذاك |
Podias ter-me deixado fazer isso. | Open Subtitles | لا بأس كان يمكنك ان تدعني أقوم بذلك |
- Nunca. - Não me deixas fazer nada. | Open Subtitles | لم تدعني أقوم بأي شئ |
Tens de me deixar fazer isto. | Open Subtitles | يجب أن تدعني أقوم بهذا |
Tem de me deixar fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | وعليك أن تدعني أقوم بعملي |