"تدمع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lágrimas
        
    • chorarem
        
    • lacrimejar
        
    Sinto-me tão envolvida que me vêm lágrimas aos olhos. TED لدرجة ان عيني تكاد تدمع من شدة حزني ولكني امنعها
    Sem nervos, sem lágrimas. ...sem sequer pestanejar. Open Subtitles لم تفقد أعصابها,لم تدمع و لاحتى طرفت أعينها
    Mas eu e a mãe costumávamos brincar, até as lágrimas lhe descerem pela cara e ela vomitava! Open Subtitles و لكننا إعتدنا أن نمزح مع بعضنا أنا و أمى حتى تدمع عيناها و تبدأ بالقيء
    Não podia aproximar-me dele sem os meus olhos chorarem. Open Subtitles لم أتمكن من الإقتراب منه دون أن تدمع عيناي
    Apesar de me doer a barriga e ter os olhos a lacrimejar, decidi que nada me faria parar. Open Subtitles مع إنَّ معدتي تؤلمني وعيناي تدمع هيئتُ عقلي بأنّهُ لا شيء لا شيء سوف يردعني
    E deixei cozer por várias horas, enquanto as minhas mãos se queimavam e as lágrimas caiam-me dos olhos por causa do calor e das cebolas. Open Subtitles ودعيه لعدة ساعات بينما تحترق يدى وأعينى تدمع من الحرارة والبصل
    "Oh Mãe minha, lançam uma sombra na tua face, os meus olhos enchem-se de lágrimas." Open Subtitles يا أمى الاحزان على وجهك تجعل عينى تدمع
    "Através dessa última eu vi os olhos em lágrimas, aqui no Reino do Sonho Mortal." Open Subtitles من خلال الأعين التي رأيتها تدمع مؤخراً هنافيمملكةحلم الموت...
    Ele vem cedo para casa após o bowling enquanto a mulher branca e magra está fora com as amigas, e eu chupo o pénis dele até as lágrimas virem-me aos olhos. Open Subtitles أنه يعود الى المنزل باكراً منذ الجنس الفموي بينما زوجته البيضاء النحيلة لا تزال بالخارج مع صديقتها وأنا أمص قضيبه حتى تدمع عيني
    Mostra-lhe as lágrimas. Open Subtitles لماذا لا ترية كيف تدمع عيونة
    Ao ouvir a tua história de amor, os meus olhos enchem-se de lágrimas. Open Subtitles قصة حبك بدأت تدمع عيناي.
    O seu brilhante cabelo cinzento Traz-me lágrimas aos meus olhos. Open Subtitles اشراقة شعرها الرمادي ~ تدمع عيني~.
    O seu brilhante cabelo cinzento. Traz-me lágrimas aos olhos Open Subtitles إشراقة شعرها الرمادي~ تدمع عيني~.
    Encheu os meus olhos de lágrimas, Cal. Open Subtitles (لقد جعلت عيني تدمع, (كال
    Atiro fumo nos seus olhos até eles chorarem, se me apetecer. Open Subtitles حتى تدمع أعينهم، إذا رغبت بذلك
    -Tem os olhos a lacrimejar? Open Subtitles -هل عيونها تدمع ؟
    Estão a lacrimejar. Open Subtitles إنها تدمع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more