"تذكرت أنني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lembrei-me que
        
    lembrei-me que deixei umas pilhas perto de uma árvore, ali embaixo. Open Subtitles لقد تذكرت أنني تركت بعض البطاريات بجانب تلك شجرة هناك
    Porque tentei mas lembrei-me que não presto atenção nas aulas desde 2011. Open Subtitles ثم تذكرت أنني لم أهتم لمادة العلوم تقريباً منذ عام 2011.
    E de repente, lembrei-me que quando trabalhava, eu ganhava mais do que tu. Open Subtitles و فجأة تذكرت أنني جنيت أثناء عملي أكثر منك
    Era para alugar isso no outro dia mas lembrei-me que sou heterosexual. Open Subtitles كنت سأستأجر هذا الفيلم تلك الليلة ولكن تذكرت أنني سأتزوج
    Eu lembrei-me que nos conhecemos no salão, lembra? Open Subtitles اوه بالمناسبة, تذكرت أنني قابلتكِ في الصالون , هل تتذكرين ؟
    Arrebentei o fecho e pensei que não tinham mais arranjo, por isso lembrei-me que conheço um sapateiro durão. Open Subtitles لقد اتلفت السّحاب وفكرت بأنه قد انتهى أمرها وعندها تذكرت أنني أعرف حذاءً ماهراً
    Não, lembrei-me que tinha construído um o ano passado! Open Subtitles كلا، تذكرت أنني بنيت واحداً العام الماضي!
    lembrei-me que não sou satanista, sou druida. Open Subtitles لقد تذكرت أنني لستُ شيطانياً أنا كاهن
    Groves, e lembrei-me que prometi trazer mais materiais para leitura. Open Subtitles آنسة (غروفز)، تذكرت أنني وعدتكِ بإحضار كتب جديدة لكِ
    lembrei-me que vi o nome dele ontem, na lista de crianças que estiveram em Gortnacull na mesma altura que o Spector. Open Subtitles تذكرت أنني رأيت اسمه بالأمس في لائحة الأطفال الذين كانوا في "غوردنيكول" مع "سبيكتور".
    Mas lembrei-me que tenho uma história para te contar. Open Subtitles ولكني تذكرت أنني لدي قصة من أجلك
    Depois lembrei-me que não tenho nenhuns. Open Subtitles بعدها تذكرت أنني لا أملك ركبتين
    Mas depois lembrei-me que não sei dançar. Open Subtitles ثم تذكرت أنني لا استطيع الرقص
    Eu quase me inscrevi para isso, mas, depois, lembrei-me que sou parte da equipa especial secreta do Ryah Hardy. Open Subtitles كدت أوقّع عليها، لكنّي تذكرت أنني جزء من فرقة (رايان هاردي) السرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more