"تذكري أنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lembra-te que
        
    • Lembre-se
        
    lembra-te que existe uma tourada a cada domingo. Open Subtitles تذكري أنه تُقام مصارعة للثيران هناك كل يوم أحد
    Antes de tentares uma de heroína, lembra-te que ele não é como um rufia da escola. Open Subtitles لويس قبل التصرف ببطولة تذكري أنه ليس متنمر المدرسة
    Não, não, não, lembra-te que estivemos mais ou menos. Open Subtitles لا, لا, لا, تذكري أنه كان لديما مطب في علاقتنا..
    Lembre-se. Não tem amigos para lá desta porta. Open Subtitles تذكري أنه ليس لديكِ أي أصدقاء خلف هذا الباب
    Lembre-se que ele não iniciará nada, terá que ser você. Open Subtitles تذكري أنه لن يخطو الخطوة الأولى. يجب أن تفعلي أنت ِ ذلك! إلى اللقاء!
    Mas lembra-te que não vais livrar-te todas as vezes. Open Subtitles فقط تذكري, أنه لن ينفع في كل مرة
    lembra-te que temos tempo. Open Subtitles حسنا، تذكري أنه ما زال أمامنا الوقت
    Judith, pelo amor de Deus, lembra-te que houve um tempo em que me amaste! Open Subtitles يـ(جوديث),بحق الله,تذكري أنه كان هنالك وقت كنت تحبيني فيه!
    lembra-te que ele tirou partes de ti. Open Subtitles تذكري أنه حطمك لأجزاء.
    Lembre-se, que ele pensa que este é um planeta protegido. Open Subtitles . تذكري أنه يعتقد أن هذا كوكب محمى
    Lembre-se, ele é o mais perigoso. Open Subtitles تذكري أنه الأكثر خطرا بينهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more