A puta da mulher dele até teve que lá ir reconhecê-lo. | Open Subtitles | كان على زوجته أن تذهب إلى هناك وتتعرف على هذا |
Quero que vás lá um dia para escrever algo. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تذهب إلى هناك يوماً ، وتكتبي شيئاً ما |
Por que é que não vais lá bater à porta? | Open Subtitles | لم لا تذهب إلى هناك و تطرق الباب يا رجل ؟ |
Não entres aí. | Open Subtitles | لا تذهب إلى هناك |
Se quer a minha opinião, ela vai lá para alimentar um vício secreto. | Open Subtitles | لو تريد رأيي، فأظنها تذهب إلى هناك لتلبية رذيلة سرية. |
Então, tens de entrar já no carro e ir até lá. | Open Subtitles | عليك أن تركب سيارتك و تذهب إلى هناك على الفور إلى أين؟ |
Quero que vás até lá e legalizes a transferência dele para Bogotá. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب إلى هناك وتجعل نقله إلى بوغوتا قانونيًا |
Porque não vai para lá, com os seus amigos "verdes? | Open Subtitles | لم لا تذهب إلى هناك مع الشبان المحافظين على البيئة؟ |
Kirsten, por favor. Kirsten, por favor não vás aí dentro. | Open Subtitles | كيرستن، من فضلك لا تذهب إلى هناك. |
Sei que foi errado, mas o oncologista já tinha um plano por isso ela só tinha de lá ir e eu levei-a. | Open Subtitles | أعلم أنَّ ذلك خطأٌ لكن، طبيب الأورام كان قد جدول جلسات العلاج لذا كل ما كان عليها فعله هو أن تذهب إلى هناك. |
Mas tens de lá ir ter o mais rápido possível. | Open Subtitles | لكن يجب أن تذهب إلى هناك في أسرع وقت. |
Volta para o local onde nos conhecemos! Preciso que vás lá e encontres a minha mãe! Ela chama-se... | Open Subtitles | أريدك أن تذهب إلى هناك وتجد أمّي، اسمها... |
Preciso que vás lá e encontres a minha mãe. O seu nome é... | Open Subtitles | أريدكَ أن تذهب إلى هناك وتجد أمّي، اسمها... |
Se não vais lá ter com ela então vou contar-te uma história. Está bem. | Open Subtitles | إذا كنت لن تذهب إلى هناك وتراها فإذن سوف أروي لك قصة, حسناً؟ |
Não entres aí. | Open Subtitles | لا تذهب إلى هناك |
Ela não vai lá. Ela só quer que eu lhe dê speed. | Open Subtitles | لن تذهب إلى هناك إنها تحاول معي لكي أحضر لها بعض المنشطات |
Acontece que não precisas de ir até lá para o ver, porque... | Open Subtitles | سيحتّم عليك ألا تذهب إلى هناك لرؤيته لأنه |
Quero que vás até lá agora. | Open Subtitles | أريد أن تذهب إلى هناك |
Quando se vai para lá, não se volta, idiota! | Open Subtitles | عندما تذهب إلى هناك لا تعود يا غبي |
Kirsten, não vás aí dentro! | Open Subtitles | كيرستن، لا تذهب إلى هناك! |
Senhor, não entre aí. | Open Subtitles | لا تذهب إلى هناك |
Não quero que entres ali mais. | Open Subtitles | لا أريدك أن تذهب إلى هناك مجدداً هل تفهم؟ |
Quero que vão até lá e resgatem o pelotão isolado. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب إلى هناك وأن تنقذ تلك الفصيلة المتفككة. |
- O lado pelo qual te apaixonaste. - Por favor, não vás por aí. | Open Subtitles | الطرف الذي وقعت بحبه أرجوك لا تذهب إلى هناك |
Quero que vás para ali com um sorriso na cara, por isso isto é o que vou fazer. | Open Subtitles | اريد منك ان تذهب إلى هناك مع ابتسامه في وجهك اليك ماسوف اقوم به |