"ترابي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • terra
        
    Está. Lá para o Rio Apex, na estrada de terra. Open Subtitles حصلت لها حتى على نهر أبيكس على طريق ترابي.
    Disse-nos para o seguirmos por um caminho de terra batida para dentro da selva. TED طلب منا أن نتبعه إلى طريق ترابي يؤدي للغابة.
    Na primeira estrada de terra, viras à esquerda 20, 25 milhas. Depois vais vê-la. Open Subtitles اول طريق ترابي اذهب يسارا 20 او 25 ميلا وستراه
    Estou a Norte, numa estrada de terra. Open Subtitles أنا عند طريق المتنزه الشمالي لقد إنحدروا عبر طريق ترابي لتوهم
    Dirija até o final da estrada, e depois há alguns estábulos, e depois uma estrada de terra. Open Subtitles إذهب إلى نهاية الشارع وبعدها هناك بعض من الإسطبلات وبعدها طريق ترابي
    Há uma pequena estrada de terra batida 25 quilómetros depois de Volta Redonda que vai ter à fazenda. Open Subtitles هناك عشر، هو طريق ترابي صغير بعد 25 كيلومترا فولتا ريدوندا الذي يؤدي إلى مزرعة.
    Três horas em estradas de terra. Calculo que algures nas áreas tribais. Open Subtitles مشيء ثلاث ساعات على طريق ترابي أراهن أنّه مكان ما في المنطاق القبلية
    A maior parte dos sensores térmicos e detectores de movimento situam-se ao longo deste caminho de terra ao longo do Lago Groom. Open Subtitles معظم أجهزة استشعار الحرارة وكشف الحركة هي على طول هذا العريس بحيرة طريق ترابي.
    Estrada de terra que leva a uma casa de pedra, com uma velha carruagem de madeira sem uma roda. Open Subtitles طريق ترابي يقود إلى مبنى حجري بداخله عربة خشبية قديمة تنقصها عجلة
    Estejam atentos, 4 veículos a mover para norte na estrada de terra norte/sul. Open Subtitles كونوا على حذر أربع مركبات متجمّعة، تتحرك للشمال والشمال الجنوبي على طريق ترابي. ربما يكون فريق قاتل،
    No final, virámos para uma estrada de terra. Open Subtitles في النهاية اتجهنا الي طريق ترابي
    O corpo da DeJorio foi encontrado na mala do seu carro, que ardeu totalmente num caminho de terra isolado nas Everglades. Open Subtitles (تم العثور على جسد (ديجاريو في صندوق سيارتها المحترقة في طريق ترابي معزول "في "الأيفر جلايدز
    nas montanhas do Arkansas No meio da floresta, sem pessoas na vizinhança Na realidade Só há estradas de terra para chegar lá ... Open Subtitles لدي إبن عم يعيش في المرتفعات في (آركنساس)؟ يعيش في وسط الغابات ولا أحد حوله لأميال وللوصول هناك عليك قطع طريق ترابي طوله 12 ميلا
    Sim, mas é a minha terra e minha rocha! Open Subtitles أجل، لكنّه ترابي و صخوري!
    Contém a terra da sepultura da Camille. Open Subtitles (أنه يحتوي على قبر ترابي خاص بـ (كميل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more