Isto é verdade? "Trang Pak curtiu com o treinador Carr." | Open Subtitles | هل هذا صحيح؟ ترانج بار تمارس الجنس مع كابتن كار. |
Tem ordens para se apresentar nos serviços secretos em Nha Trang. | Open Subtitles | عندك أوامر لتبليغ المخابرات فى "نا ترانج" |
"Trang Pak é uma cabriazinha da pior espécia." É verdade! | Open Subtitles | - "ترانج باك ذات شكل غريب قليلا عند النظر إاليها" - مازال صحيحا. |
Maya, tu e o Trang saíram durante o teste. | Open Subtitles | انتى،مايا،انتى و"ترانج"خرجتوا معا اثناء الامتحان |
A curiosidade da Maya foi ela ser daltônica e o Trang absorveu a irmã gémea no útero. | Open Subtitles | و"ترانج"امتص اخته توامته عندما كان في الرحم -سبب ذكاء فتاى هذا انه لديه مخان |
Fui enviado de Nha Trang com isto há três dias. Esperava-o aqui mais cedo. | Open Subtitles | لقد بُعثت من "نا ترانج" منذ ثلاثة أيام |
Não ia ser como disseram em Nha Trang. | Open Subtitles | لم تكن ستصبح كما قالوا لى فى "نا ترانج" |
Se os generais em Nha Trang pudessem ver o que eu vi... | Open Subtitles | لو أن القادة هناك فى "نا ترانج" أمكنهمرؤيةما رأيت... |
Nah Trang, Vietname, 01:39, 7 de Janeiro de 1972 | Open Subtitles | (ناه ترانج)، فييتنام السابع من يناير 1972 - 1: 39: |
Ouve, o Trang é a chave para liderares o grupo. | Open Subtitles | "حسنا،مفتاح قيادة المجموعة هو"ترانج |
- Ok? - Nha Trang, para mim? | Open Subtitles | -نا ترانج"،لى؟" |
Que missão? Nha Trang não me disse nada. | Open Subtitles | أنا لم أتلقى شئ من "نا ترانج" |
Nha Trang esqueceu-se de si? | Open Subtitles | هل نساك "نا ترانج"؟ |
Trang, ainda não viste nada. | Open Subtitles | ترانج" انت لم تري بعد" الجنون |
Trang Pak? | Open Subtitles | ترانج باك؟ |
Bolas! Um golpe de Trang! | Open Subtitles | !"انقلاب"ترانج |