| Isto é verdade? "Trang Pak curtiu com o treinador Carr." | Open Subtitles | هل هذا صحيح؟ ترانج بار تمارس الجنس مع كابتن كار. |
| Tem ordens para se apresentar nos serviços secretos em Nha Trang. | Open Subtitles | عندك أوامر لتبليغ المخابرات فى "نا ترانج" |
| "Trang Pak é uma cabriazinha da pior espécia." É verdade! | Open Subtitles | - "ترانج باك ذات شكل غريب قليلا عند النظر إاليها" - مازال صحيحا. |
| Maya, tu e o Trang saíram durante o teste. | Open Subtitles | انتى،مايا،انتى و"ترانج"خرجتوا معا اثناء الامتحان |
| A curiosidade da Maya foi ela ser daltônica e o Trang absorveu a irmã gémea no útero. | Open Subtitles | و"ترانج"امتص اخته توامته عندما كان في الرحم -سبب ذكاء فتاى هذا انه لديه مخان |
| Fui enviado de Nha Trang com isto há três dias. Esperava-o aqui mais cedo. | Open Subtitles | لقد بُعثت من "نا ترانج" منذ ثلاثة أيام |
| Não ia ser como disseram em Nha Trang. | Open Subtitles | لم تكن ستصبح كما قالوا لى فى "نا ترانج" |
| Se os generais em Nha Trang pudessem ver o que eu vi... | Open Subtitles | لو أن القادة هناك فى "نا ترانج" أمكنهمرؤيةما رأيت... |
| Nah Trang, Vietname, 01:39, 7 de Janeiro de 1972 | Open Subtitles | (ناه ترانج)، فييتنام السابع من يناير 1972 - 1: 39: |
| Ouve, o Trang é a chave para liderares o grupo. | Open Subtitles | "حسنا،مفتاح قيادة المجموعة هو"ترانج |
| - Ok? - Nha Trang, para mim? | Open Subtitles | -نا ترانج"،لى؟" |
| Que missão? Nha Trang não me disse nada. | Open Subtitles | أنا لم أتلقى شئ من "نا ترانج" |
| Nha Trang esqueceu-se de si? | Open Subtitles | هل نساك "نا ترانج"؟ |
| Trang, ainda não viste nada. | Open Subtitles | ترانج" انت لم تري بعد" الجنون |
| Trang Pak? | Open Subtitles | ترانج باك؟ |
| Bolas! Um golpe de Trang! | Open Subtitles | !"انقلاب"ترانج |