Está bem, invasor. Anda. Se a Susan H me pudesse ver agora. | Open Subtitles | حسناً أيها المجتاح، تعالى لو أن سوزان يمكنها أن تراني الآن |
Bem, estás a ver agora. | Open Subtitles | حسنًا أنت تراني الآن |
Estás-me a ver agora? | Open Subtitles | هل تراني الآن |
Agora estás a ver-me agora já não. | Open Subtitles | الرجل السحري الآن أنت تراني الآن لا تراني |
Se aqueles pássaros da quinta pudessem ver-me agora, eu que era esquecido na quinta de avestruzes ano após ano, enquanto eles iam para La Abattoir. | Open Subtitles | لو كانت هذه مزرعتهم ... فالطّيور يُمكنها أن تراني الآن ... وأُترك في الخلف في مزرعة النّعام ... سنة بعد سنة |
Meu, se a minha mãe pudesse ver-me agora, trancaria-me no armário do pecado. | Open Subtitles | إذا كان من الممكن لأمّي أن تراني الآن يا رفاق "كانت لتحتجزني بـ"خزانة الخطيئة |
- Tás a ver-me agora. | Open Subtitles | أنت تراني الآن |