"تراني فيها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • me vires
        
    • me vir
        
    • me vês
        
    Da próxima vez que me vires, vou estar bem vestido. Open Subtitles في المرة القادمة التي تراني فيها سأكون مرتدياً ثيابي المهرجانية
    Na próxima vez que me vires, vou algemar-te. Open Subtitles المرة القادمة التي تراني فيها, سأضع عليك القيود
    Quando me vires, será tarde demais. Open Subtitles في اللحظه التي تراني فيها,سيكون قد فات الاوان
    Mas vou mudar. Da próxima vez que me vir, Vai ser um novo eu, que vai ver. Open Subtitles المرة التالية التي تراني فيها سأكون جديداً فيها سترى
    Quando me vir, aperte-me a mão. Open Subtitles المرة القادمة التي تراني فيها تعال وصافحني يداً بيد
    E vais-te embora, e achas que esta pode ser a última vez que me vês. Open Subtitles وستغادر ؟ وتعتقد أن هذه هي ربما المرّة الأخيرة التي تراني فيها.
    Olhar para mim como se fosse a última vez que me vês. Open Subtitles تنظر ألي مثل... أن تكون هذه آخر مره تراني فيها.
    Parece que da próxima vez que me vires, vou fingir estar ultrajado por não nos notificares sobre a tua testemunha. Open Subtitles إذاً في المرة القادمة التي تراني فيها سأتظاهر بالغضب لأنك لم تخبرنا عن شاهدك الجديد
    "Podes fazer o que quiseres, Abe... mas da próxima vez que me vires chegar... é melhor fugires." Open Subtitles قال الله لإبراهيم "يمكنك أن تفعل ما تريد" ولكن في المرة القادمة التي تراني فيها من الأفضل أن تجري
    Se alguma coisa lhes acontecer, da próxima vez que me vir, eu não serei um polícia. Open Subtitles ان حصل لهم شيء المرة التالية التي تراني فيها لن اكون شرطياً
    Então, da próxima vez que me vir, serão uma mancha no seu retrovisor. Open Subtitles اذا في المرة القادمة التي تراني فيها سيكونون مجرد بٌفعة في زجاج سيارتك الخلفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more