Podes estar confusa porque foste criada por lobos, mas as mães fazem isto, passam em casa, enchem-nos o frigorífico. | Open Subtitles | ربما تكونين مشوشة , لأنكِ تربيتِ على يد الذئاب لكن هذا ما تفعله الأمهات يعرجون عليكِ و يملأون ثلاجتكِ |
Entendo que tenhas sido criada com uma colher de prata enfiada no teu... | Open Subtitles | ..حسنا, انظري,أنا أفهم أنكِ تربيتِ و ملعقة فضية على |
Foste criada por três padrastos. Devia ter sido por mim. | Open Subtitles | تربيتِ من قبل ثلاث أزواج أم، كان يفترض بي أن أكون محلهم |
Tu também cresceste com ele e adoraste-o durante muito tempo, como todos nós! | Open Subtitles | تربيتِ معه لوقت طويل وأحببتيه مثل بقيتنا |
Teela, onde é que cresceste? | Open Subtitles | تيلا , أين تربيتِ ؟ |
Este lugar, a cabana onde cresceste. | Open Subtitles | في هذا المكان... الكوخ الذي تربيتِ فيه |
Foi criada nalguma religião? | Open Subtitles | هل تربيتِ على أية عقيدة؟ |
Foste criada por uma mãe solteira. | Open Subtitles | لقد تربيتِ على يد إمرأة عازبة |