"ترتيلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • hino
        
    Senhoras e senhores, antes de comearmos, cantaremos um hino a pedido da noiva. Open Subtitles السيدات والسادة قبل أن نبدأ سنغني ترتيلة طلبتها العروس
    Os Católicos Carismáticos precisam de meia hora extra esta manhã para aprenderem o novo hino, por isso, se pudessem sair... Open Subtitles الكنيسه الكاثلوكيه الكاريزميه تحتاج نصف ساعه إضافيه في هذا الصباح لنتعلم ترتيلة جديده فإن استطعتم الذهاب..
    Só pretendo tocar um hino pelo Matt antes da execução dele. Open Subtitles -كل ما أطلبه هو عزف ترتيلة لماثيو قبل اعدامه
    Para ilustrar isso, ele compôs uma variação do hino de Charles Wesley, Open Subtitles لتوضيح مقصده قام بتأليف لحن مكرر من ترنيمة تشارليز ويزلي-كان ينظم الشعر وكتب ما يقارب من تسعة آلاف ترتيلة
    Sabe, no meu tipo de trabalho temos de conseguir cantar "O hino da Batalha da República" ou o "Dixie" com o mesmo entusiasmo dependendo da companhia presente. Open Subtitles ... فيحياتيالخاصةبعملي أنت قابل لغناء أغنية " ترتيلة معركة الجمهورية " ... أوأغنية"الغلاية"بحماسمتعال
    É um hino religioso. Open Subtitles انها ترتيلة دينية
    Estou a escrever um hino religioso. Open Subtitles اقوم بتأليف ترتيلة دينية
    Dizem que a mulher Genji pintada de vermelho era um hino em chamas. Open Subtitles يا رفاق قولوا أن إمرأة الـ(جينجي) مصبوغة بالأحمر كانت ترتيلة ملتهبة
    "hino de Batalha da República", conhecem? Open Subtitles "ترتيلة معركة الجمهورية" أتعلمها؟
    O Ford é um hino juvenil de obsessão pela cultura pop. Open Subtitles (فورد) هو ترتيلة حدثة لهوسه بثقافة البوب
    Um hino do que significa estar vivo Open Subtitles # ترتيلة تعني أنك حي #

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more