Mas, numa tradução mais literal, significa: | Open Subtitles | و لكن عندما يتم ترجمتها بشكل تقريبي فهي تعني |
Entitulado "Morterum Demontum",... uma tradução rápida seria "O livro dos mortos". | Open Subtitles | عنوانه ناشورال ديمانتو ترجمتها === كتاب الموتى === |
Nem sequer fora traduzido para o inglês, mas, felizmente, o marido de Lorna falava alemão e traduziu-lho. | TED | ولم يتم أبداً ترجمتها إلى اللّغة الإنجليزية، ولكن لحسن الحظ، كان زوج لورنا يتحدث الألمانية، فقام بترجمتها لها. |
Claro, ZFT traduzido é Destruição pelo Avanço da Tecnologia. | Open Subtitles | أجل، "زي إف تي" ترجمتها الدمار بالتطور التكنولوجي |
A palavra é difícil de traduzir porque significa originalmente "biodegradação". | TED | الكلمة تصعب ترجمتها لأنها تعني في الأصل "التحلل الحيوي". |
traduzi do Francês antigo. | Open Subtitles | لقد ترجمتها من الفرنسية القديمة |
Consegui traduzi-lo. Mas demorei seis anos. | Open Subtitles | لقد ترجمتها ، تطلبت مني 6 أعوام. |
Traduzindo, significa: | Open Subtitles | الجملة التى ترجمتها "لكنك يهودى أبيض" |
Menos de 12 pessoas sabem traduzi-la. | Open Subtitles | أقل من إثنا عشر شخصاً على كوكب الأرض بإمكانهم ترجمتها. |
Parte das inscrições do tumulo foram danificadas, não puderam ser traduzidas. | Open Subtitles | أجزاء من النقوش في القبر تضررت، والتي لا يمكن ترجمتها. |
Etc. A Cápsula do Tempo esteve online durante um mês, traduzida em 10 línguas, e era assim. | TED | كبسولة الزمن كانت متاحة على الإنترنت لمدة شهر، تمت ترجمتها لعشرة لغات، وهكذا كانت تبدو. |
"Não é necessário" é um vernáculo moderno sem tradução directa em Ancião. No entanto... | Open Subtitles | "لا بأس" هي كلمة عامية حديثة لا يمكن ترجمتها إلى اللغة القديمة، ولكن.. |
As teclas são rotuladas na língua dos Antigos, e estão em processo de tradução. | Open Subtitles | تمت تسمية المفاتيح بلغة الـ"قدماء" التي نحن في صدد ترجمتها |
Não tenho uma tradução definitiva, mas... o desenho mostra semelhanças às palavras kryptonianas para "sangue", "nobreza" e "família". | Open Subtitles | لا زلت لا أستطيع ترجمتها بعد، لكن... التصميم يشترك بخصائص... مع الكلمات الكريبتونية... |
- Não há uma tradução correcta mas seria "os escuros que falam com as árvores". | Open Subtitles | حسناً ، هذه ليست ترجمة ما قولتهُ ولكن ترجمتها أن "الظلام يتحدث مع الآشجار" |
Que em tradução livre significa "bota abaixo". | Open Subtitles | و التي يتم ترجمتها بشكل شعبي "فلنشرب معًا" |
Parece que foi traduzido para muitas línguas. | Open Subtitles | يبدو أنها قد تمت ترجمتها لكثير من اللغات. |
Esse mandamento é sempre mal traduzido. | Open Subtitles | حسناً ، هذه الوصية دوماً ما يتم ترجمتها بشكل خاطيء |
Foi certamente traduzido para o espanhol. | Open Subtitles | وبالتأكيد تم ترجمتها إلي الأسبانية |
Qual é a palavra mais difícil de traduzir naquela frase? | TED | ماهي الكلمة الأصعب ترجمتها في هذه الجملة ؟ |
Eu traduzi-o, não traduzi? | Open Subtitles | ترجمتها,اليس كذلك؟ |
Estamos a tentar traduzi-lo para um projecto para o nosso... | Open Subtitles | ...نحن نحاول ترجمتها لمشروع نعمله |
Traduzindo, significa voltar para trás. | Open Subtitles | ترجمتها بمعنى: إرجعوا |
Nem eu consigo traduzi-la. | Open Subtitles | الرسالة حتى أنا لا أستطيع ترجمتها |
Sabes, uma vez que o texto foi escrito tanto em hieróglifos gregos como egípcios, nós fomos capazes de traduzir coisas que nunca tinham sido traduzidas antes. | Open Subtitles | كما ترى ، بسبب كتابة النص باللغة الهيروغليفية الإغريقية والمصرية كنا قادرين على ترجمة أشياء لم نتمكن من ترجمتها من قبل |
A propósito, a história já foi traduzida e publicada em vários países europeus, e, certamente, isso vai continuar. | TED | على فكرة، هذه القصّة تمّت ترجمتها ونشرها في مختلف أنحاء الدول الأوروبية وبالتأكيد سنواصل القيام بذلك. |