O teu passe vai explodir, as meias vão inflamar, as unhas vão derreter. | Open Subtitles | ترخيصك سينفجر، جواربك س أشعل، أظافرك ستذوب. |
Esqueci-me de pedir o passe. | Open Subtitles | نسيت أن أرى ترخيصك |
- Quer a minha licença? Vamos, suba. Não preciso da sua licença. | Open Subtitles | ضعها مكانها، هيا، لا يا رجل، لست بحاجة إلى ترخيصك |
Posso ver a sua licença e o registo? | Open Subtitles | أيمكنني أن ارى ترخيصك وتسجيلك؟ |
Estática no telefone da sua casa, um leve atraso na autorização para uso do cartão de crédito ou pausas quase imperceptíveis em conversas com o seu superior. | Open Subtitles | إتّصال مُفاجئ على هاتف منزلك الآمن، تأخير بسيط في ترخيصك لإستخدام بطاقاتك الإئتمانيّة، أو توقف ضئيل تقريباً في المُحادثات مع مسؤولك. |
Tenho que dar baixa da tua autorização. | Open Subtitles | حسنا, يجب ان اسحب ترخيصك الأمني. |
Eu quero o teu passe. | Open Subtitles | أريد ترخيصك. |
Não te esqueças do teu passe. | Open Subtitles | لا تنس ترخيصك. |
E mostre o seu passe! | Open Subtitles | ويعيق ترخيصك! |
O Robinson disse-lhe porque é que revogaram a sua licença? | Open Subtitles | هلأخبرك(روبينسون) لماذا قاموا بسحب ترخيصك ؟ |
- Posso ver a sua licença, senhor? - Sim. | Open Subtitles | هل يمكنني رؤيت ترخيصك,سيدي- نعم- |
Tem autorização para passar? | Open Subtitles | صباح الخير ترخيصك ، من فضلك |
Deixe-me ver a sua autorização. | Open Subtitles | دعني أرى ترخيصك. |
autorização! Preciso ver a vossa autorização! | Open Subtitles | - ترخيصك ، أريد رؤية ترخيصك - |