"ترعرعا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cresceram
        
    Não, cresceram em Estados diferentes e frequentaram universidades em costas opostas. Open Subtitles لا لقد ترعرعا في ولايتين مختلفتين لقد ارتادا جامعتين مختلفتين على جانبي أميركا
    Duas pessoas de Bronson Springs que cresceram a 4 km um do outro, terem que atravessar o estado para se conhecerem e se apaixonarem. Open Subtitles شخصان يافعان من برونسون سبرينغز ترعرعا على بعد 3 أميال عن بعضيهما إضطرا لقطع كل الولاية
    Quando olho para vós, ainda vejo os dois meninos que cresceram juntos e unidos como irmãos. Open Subtitles عندما أنظر إليكما لازلتُ أرى هذين .الصبين اللّذين ترعرعا معاً كأخوة
    cresceram aqui, por isso estão habituados a estas situações. Open Subtitles لقد ترعرعا هنا لذا هما معتادان على هذه الامور
    Dois nasceram e cresceram no Estado ensolarado. Open Subtitles اثنان ولدا و ترعرعا في الولاية المشمسة
    Ele e o Dolan cresceram juntos. Open Subtitles لقد ترعرعا معاً.
    Mas é a Stephanie que fica com as miúdas na mesma casa onde elas cresceram. Open Subtitles وكانت الفتاتان مع (ستيفاني) في المنزل الذي ترعرعا فيه أغلب الوقت
    Ele e o meu filho cresceram juntos, em Abkhazia, durante a guerra. Open Subtitles هُو وابني ترعرعا معاً في (أبخازيا) خلال فترة الحرب.
    Porque os meus pais cresceram aqui. Open Subtitles لأن والداي ترعرعا هنا.
    Ela e Lauretta cresceram juntas. Open Subtitles (مارينا) و (لاوريتا) ترعرعا سويا
    Eles cresceram na mesma rua em Flatbush. Open Subtitles لقد ترعرعا في نفس الشارع بـ(فلاتبوش).
    cresceram juntos. Open Subtitles اسمها (ماري آن).. ترعرعا معاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more