Decidimos que seria melhor desligar o aparelho, e deixá-la descansar em paz. | Open Subtitles | قرّرنا أنه من الأفضل فصلها عن أجهزة الإنعاش وتركها ترقد بسلام |
E não vai descansar em paz até acabar a sua missão, lembras-te? | Open Subtitles | لن ترقد بسلام حتى تتم مهمتها ، أتذكرين ؟ |
Decidimos que seria melhor desligar o aparelho, e deixá-la descansar em paz. | Open Subtitles | قرّرنا أنه من الأفضل أن نسحب القابس وندعها ترقد بسلام |
Deus a tenha em descanso. | Open Subtitles | إنها ترقد بسلام الآن |
Mas mesmo de luto, seremos confortados sabendo que ela está em paz no Reino do Senhor. | Open Subtitles | ولكن بينما نحن في قمه الحزن .. يحب علينا ان نكون مرتاحين... بعلمنا بأنها ترقد بسلام الأن .. |
Se conseguirmos reunir a Jennet Humfrye com o seu filho, talvez ela finalmente descanse em paz. | Open Subtitles | اذا كنا نستطيع لم شمل جينين همفري مع ابنها قد ترقد بسلام في النهايه |
Imagine o que faria para se vingar e descansar em paz. | Open Subtitles | تخيل ماذا يمكنك أن تفعل لتنتقم و ترقد بسلام |
Enquanto ele estiver livre, não haverá maneira da sua alma descansar em paz. | Open Subtitles | طالما هو حر ليست هناك طريقة لروحها أن ترقد بسلام. |
Cayla foi proibida na Alemanha, foi retirada da Amazon e do Wal-Mart, e agora está a descansar em paz no Museu de Espionagem em Berlim, na Alemanha. | TED | حُظرت كايلا في ألمانيا، وأُنزلت من على أرفف أمازون و وول- مارت، وهي الآن ترقد بسلام في متحف الجاسوس الألماني في برلين. |
E agora a minha irmã pode descansar em paz. | Open Subtitles | نعم، وبوسع أختي الآن أن ترقد بسلام |
Alguns segredos deveriam descansar em paz. | Open Subtitles | بعض الأسرار يجب أن ترقد بسلام.ـ |
"Gostaria que eles pudessem parar e deixar a minha alma descansar em paz." | Open Subtitles | أتمنى أن يتوقفوا ويدعوا روحي ترقد بسلام |
Ela está a descansar, em paz. | Open Subtitles | المشكلة قد أنتهت. أنها ترقد بسلام. |
- Calma! Deixe a minha irmã descansar em paz! | Open Subtitles | فقط اجعلوا اختي ترقد بسلام |
Deixem a minha filha descansar em paz! | Open Subtitles | دع ابنتي ترقد بسلام! |
Então a Esther pode agora descansar em paz? | Open Subtitles | يمكن لـ(إيستر) أن ترقد بسلام الآن؟ |
Merece descanso, Dean. | Open Subtitles | (انها تستحق أن ترقد بسلام يا (دين |
Dar algum descanso à Luann. | Open Subtitles | وجعلنا (لوان) ترقد بسلام |
Ela aceitou a sua morte e agora está em paz. | Open Subtitles | لقد قبلت بموتها. والآن هي ترقد بسلام. |
Ela está em paz. | Open Subtitles | لعلها ترقد بسلام. |
Se conseguiste isso tudo sem namorar que ela descanse em paz então deves sair-te lindamente. | Open Subtitles | حسنٌ، لو أنّك أنجزت كلّ هذا بدون مواعدة و ربما هي الآن ترقد بسلام إذاً فينبغي عليك أن تُبلي جيداً في المواعدة |
Que a alma do Amar Damji descanse em paz! | Open Subtitles | الآن روح أمـــار دام جـيّ ترقد بسلام |