Uma vítima de Parker Hill entra nas Urgências... com uma faca espetada na clavícula. | Open Subtitles | دخل باركر غرفة العناية المركزة وكان سكيناً في ترقوته |
Não sei como conseguiste derrubar um tipo com mais 45 quilos que tu e partir-lhe a clavícula. | Open Subtitles | لا أفهم كيف أمكنك ضرب فتى أثقل منك بمئة باوند وكسر ترقوته |
Fez ricochete no osso do quadril, passou pela aorta abdominal, apanhou boleia até ao coração, e passou pela clavícula antes de sair no músculo trapézio. | Open Subtitles | إنزلق من عظم وركه إلى شريانه الأبهرِ البطنيِ ،ورَبط يَركب إلى قلبه ثمّ مرّ على عظم ترقوته قبل أن تخرج خارج عضلته شبه المنحرفة |
Acima da clavícula. | Open Subtitles | أعتقد أنه فوق عظمِ ترقوته. |
Sabiam que o Tambor tomava analgésicos por causa da clavícula. | Open Subtitles | كلكم علمتم أن (ثامبر) أخذ مسكنات للألم من ترقوته المصابة |
Tem a clavícula partida em dois sítios. | Open Subtitles | ترقوته مكسورة من مكانين |
Pegou no ombro e estilhaçou a clavícula. | Open Subtitles | اصيب بالكتف وتكسر عظم ترقوته. |
Sabe melhor que eu, senhor, mas lembro-me do Mike aparecer para a chamada... com uma clavícula fora da pele. | Open Subtitles | أنت تعرف أكثر مني لكني أتذكر أن (مايك) كان موجوداً في الطابور و ترقوته بارزة خارج جلده (=بخير حال) |
O meu pai partiu a clavícula. | Open Subtitles | والدي انكسرت ترقوته |
A clavícula foi parar ao pescoço. | Open Subtitles | كانت ترقوته عالقة برقبته |
Você acabou com a clavícula dele! | Open Subtitles | لقد كسرت ترقوته |
Uma bala fracturou a clavícula. | Open Subtitles | لقد كسرت رصاصة ترقوته |
Tem a clavícula fracturada. | Open Subtitles | شرخ في ترقوته... |
A clavícula está bem. | Open Subtitles | -نعم , لكن عظمة ترقوته بخير |
Não lhe partas a clavícula. | Open Subtitles | بيل" لاتحطم ترقوته" |
A clavícula magoada! | Open Subtitles | ترقوته المصابة |