"ترقيع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • enxerto
        
    • remendar
        
    • enxertos
        
    No quadro diz que vai fazer um enxerto de pele a uma sifilítica, esta tarde. Open Subtitles جدولك يقول أنّك ستقوم بعملية ترقيع جلد لمصابة بالزهري هذا المساء
    E com base na qualidade do enxerto na pele, aposto que pagou muito por eles. Open Subtitles وعلى أساس نوعية ترقيع الجلد على التخمين انه دفع الكثير من الاموال لهم
    - Vamos fazer um enxerto vivo, com um retalho pedicular abdominal. Open Subtitles نقوم بعمل طعوم حيّة مع ترقيع عنقي في البطن
    Vê, tive a minha cota de remendar cabeças. Open Subtitles كما ترى لدي حصتي العادلة في ترقيع الرؤوس لسنوات
    Tens de remendar isso com fita adesiva e uma t-shirt. Open Subtitles عليك ترقيع ذلك بشريط لاصق وقميص
    Consegue remendar um pneu? Open Subtitles أيمكنكَ ترقيع إطار سيّارة؟
    Naquela noite no meu apartamento, depois de acabar de me castigar, fiquei na cama um grande bocado, e pensei sobre enxertos de pele. TED حينها في شقتي تلك الليلة، بعد أن وبخت نفسى كثيراً، إستلقيت في الفراش طويلاً، وكنت أفكر في ترقيع الجلد.
    Um enxerto de pele, queimaduras de 3º grau. Open Subtitles ترقيع الجلد حروق من الدرجة الثـالثة
    O enxerto de pele "Promethium"? Open Subtitles ترقيع الجلد بواسطة العنصر الفلزّي؟
    Não disseste nada sobre um enxerto de pele? Open Subtitles ألم تقل شيئاً عن عملية ترقيع جلدي؟
    Mas isso não é nada como um enxerto de pele. Open Subtitles ولكن هذا بعيد تماماً عن ترقيع الجلد.
    Desculpa, não há nada. Nenhum enxerto de pele no Lucas. Open Subtitles آسفة، لا يوجد شئ، لم تتم عملية ترقيع جلد لـ(لوكاس).
    Digamos que estou na rua, de carro, e quero cortar um bagel, remendar um sapato. Open Subtitles دعنا نقول ، أنني بالخارج في (موبل) و أريد أنّ أقطع خبز (الباجيل)... . -أو ترقيع الحذاء
    Chamamos-lhes enxertos autólogos — auto-enxertos. TED نُسمي هذا ترقيع ذاتي، زراعة النسيج من نقطة إلى أخرى.
    Não estou a ver provas de enxertos ósseos, o que significa que o coitado não fez cirurgias correctivas. Open Subtitles فقط أنا لا أرى أي دليل على ترقيع العظام و الذي يعنيه أن الفتى المسكين لم يخضع لأي جراحة تصحيحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more