Se eu te deixar viver, tu e o teu exército saiem do vale até anoitecer. | Open Subtitles | اقتليه اذا تركتك تعيش انت و جيشك ترحلون من هذه القريه بحلول الظلام |
Quero também que te lembres que te deixei viver aqui de graça. | Open Subtitles | واريدك ان تتذكر انني تركتك تعيش هنا بالمجان |
E diz aos teus amigos que te deixei viver. | Open Subtitles | و أخبر أصدقاءك أنني تركتك تعيش |
Então por razões sentimentais ou porque sou um gajo porreiro deixei-te viver. | Open Subtitles | ولاسباب عاطفيه او لانى شخص لطيف تركتك تعيش |
Acho que percebes... que eu deixei-te viver. | Open Subtitles | ... أعتقد أنّك تفهم بأنني تركتك تعيش الآن |
E foi por isso que te deixei viver, em Londres. | Open Subtitles | لذا تركتك تعيش حين كنا في لندن |
Não diga à ninguém que te deixei viver, certo? | Open Subtitles | بأني تركتك تعيش ؟ |
Porque é que eu te deixei viver? | Open Subtitles | لماذا تركتك تعيش ؟ |