"تركتْ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • deixou
        
    Se essa mulher deixou rastos, você pode encontrá-la. Open Subtitles إن تركتْ هذه المرأة أثرًا، بإمكانكَ أن تجده.
    Não, ela deixou a companhia para se casar com um astronauta! Open Subtitles لقد تركتْ الشركة لتتزوج من رائد فضاء
    Para além disso, ela deixou um trabalho mesmo importante por isto. Open Subtitles كما أنها تركتْ عملاً مهماً من أجل هذا
    A irmã morreu, e deixou a sobrinha adolescente para adoptar. Open Subtitles -الأختُ ميّتةٌ، تركتْ ابنة أختٍ في سنّ المراهقةِ .
    Ela deixou um bilhete suicida, sabia? Open Subtitles لقد تركتْ ملاحظة انتحارٍ، أتعرفين ذلك؟
    deixou alguns pombos a assar na fogueira. Open Subtitles تركتْ بعض الحمائم تُشوى على النار
    Mas uma vez mais, deixou a coisa andar. Open Subtitles "ولكن ، ولمرة أخرى، تركتْ الأمور تمضي...
    A Blair deixou o trabalho às 17:00, apenas para se encontrar consigo cinco horas mais tarde? Open Subtitles إذنْ (بلاير) تركتْ العمل في الخامسة فقط كي تُقابك بعدها بخمسِ ساعاتٍ؟
    Ela deixou o filho com ele Open Subtitles لقد تركتْ الطفلَ معهُ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more